Inklingo

revisando

reh-vee-SAHN-dohre.βiˈsan.do

revisando betekent controleren in het Spaans (inspecteren of verifiëren).

controleren, doornemen

Ook: herzien
A2regular ar
Een cartoon beerfiguur zit aan een houten bureau, draagt een leesbril en onderzoekt zorgvuldig een stapel documenten met een grote loep.
infinitiverevisar
gerundrevisando
past Participlerevisado

📝 In Actie

Ahora mismo, el jefe está revisando todos los contratos.

A2

Momenteel is de baas alle contracten aan het controleren.

Pasé toda la mañana revisando las notas para el examen.

B1

Ik heb de hele ochtend de aantekeningen voor de toets doorgenomen.

Aunque el libro ya está publicado, el autor sigue revisando la traducción.

B2

Hoewel het boek al gepubliceerd is, blijft de auteur de vertaling herzien.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • chequeando (controleren)
  • examinando (onderzoeken)

Veelvoorkomende Collocaties

  • estar revisandoaan het controleren/doornemen zijn
  • seguir revisandodoorgaan met doornemen

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "revisando" in het Spaans:

controlerendoornemenherzien

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: revisando

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'revisando' correct om een voortdurende actie te beschrijven?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
revisar(controleren/doornemen)Werkwoord
revisión(herziening/inspectie)Zelfstandig naamwoord
revisor(inspecteur/redacteur)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het werkwoord 'revisar' komt van het Latijnse voorvoegsel 're-' (wat 'opnieuw' betekent) gecombineerd met 'visare' (wat 'kijken naar' of 'bezichtigen' betekent). Het betekent dus letterlijk 'opnieuw bekijken', wat het idee van controleren of doornemen perfect vastlegt.

Eerste vermelding: 15th century (as 'revisar')

Cognaten (Verwante woorden)

English: reviseFrench: réviser

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wanneer moet ik 'revisando' gebruiken in plaats van 'reviso'?

Gebruik 'revisando' (met 'estar') wanneer de actie van het controleren op dit moment plaatsvindt of voortduurt (bijv. 'Ik ben de auto aan het controleren'). Gebruik 'reviso' (onvoltooid tegenwoordige tijd) voor gewoontehandelingen of feiten (bijv. 'Ik controleer de auto elke week').

Kan ik 'revisando' als bijvoeglijk naamwoord gebruiken, zoals 'een controlerend comité'?

Nee. In tegenstelling tot het Engels kunnen Spaanse gerundia niet direct als bijvoeglijke naamwoorden worden gebruikt. Je zou een andere structuur nodig hebben, zoals 'un comité de revisión' (een comité van herziening).