salía
“salía” betekent “Ik/hij/zij/het was aan het weggaan/uitgaan” in het Spaans (Beschrijft een herhaalde gewoonte of routine in het verleden).
Ik/hij/zij/het was aan het weggaan/uitgaan, Ik/hij/zij/het was aan het weggaan/uitgaan
Ook: Ik/hij/zij/het was naar buiten aan het komen
📝 In Actie
Todos los veranos, mi familia salía de vacaciones a la costa.
A1Elke zomer ging mijn familie op vakantie naar de kust.
Ella salía del cine cuando la llamaste.
A2Zij was de bioscoop aan het verlaten toen je haar belde.
El sol salía temprano en esa época del año.
B1De zon kwam toen vroeg op in die tijd van het jaar.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: salía
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'salía' correct om een gewoonte in het verleden te beschrijven?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord 'salir' komt van het Latijnse woord *salīre*, wat oorspronkelijk 'springen' of 'hogen' betekende. Na verloop van tijd evolueerde dit naar 'uitspringen' of 'voortkomen', wat ons de moderne Spaanse betekenis van 'weggaan' of 'verlaten' gaf.
Eerste vermelding: Old Spanish (around the 10th-12th centuries)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom heeft 'salía' een accentteken?
Het accent op de 'i' (salía) is nodig om ervoor te zorgen dat de 'i' en de 'a' als twee afzonderlijke lettergrepen worden uitgesproken (sa-lí-a), en niet als één klank worden samengevoegd. Dit patroon is standaard voor bijna alle vervoegingen van -er en -ir werkwoorden in de Imperfecto.
Wordt 'salía' meer gebruikt voor 'ik' of voor 'hij/zij'?
Het wordt gelijk gebruikt voor 'yo' (ik) en voor 'él/ella/usted' (hij/zij/beleefde u). Je moet afgaan op de context of het onderwerp om te weten wie de actie uitvoert.