salen
“salen” betekent “ze vertrekken” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
ze vertrekken, jullie vertrekken
Ook: ze gaan uit, ze verlaten
📝 In Actie
Los empleados salen de la oficina a las cinco en punto.
A1De werknemers verlaten het kantoor stipt om vijf uur.
¿A qué hora salen ustedes para la excursión?
A2Hoe laat vertrekken jullie voor de excursie?
Ellas salen a bailar todos los sábados.
A2Ze gaan elke zaterdag uit dansen.
ze vallen uit, ze komen uit
Ook: ze resulteren
📝 In Actie
Las fotos salen borrosas si no tienen buena luz.
B1De foto's vallen wazig uit als ze niet goed belicht zijn.
Dicen que los negocios les salen muy bien últimamente.
B2Ze zeggen dat de zaken de laatste tijd erg goed uitpakken.
ze hebben een relatie, ze verschijnen
Ook: ze zien elkaar
📝 In Actie
Dicen que esos dos actores salen juntos desde hace un mes.
B2Ze zeggen dat die twee acteurs al een maand een relatie hebben.
Sus nombres salen en la lista de los mejores estudiantes.
C1Hun namen verschijnen op de lijst van de beste studenten.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "salen" in het Spaans:
jullie vertrekken→ze resulteren→ze verlaten→ze verschijnen→ze vertrekken→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: salen
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'salen' om aan te geven dat ze een relatie hebben?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord 'salir' komt van het Latijnse werkwoord *salīre*, wat oorspronkelijk 'springen' of 'haken' betekende. Deze betekenis evolueerde naar 'voortspringen' of 'uitstromen', wat de basis vormt voor de moderne Spaanse betekenis van 'uitgaan' of 'vertrekken'.
Eerste vermelding: Old Spanish (around the 13th century)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom ziet de toekomstige tijd van 'salir' (saldré, saldrán, etc.) er zo anders uit dan het infinitief 'salir'?
Het werkwoord 'salir' is een van de weinige werkwoorden die een onregelmatige stam hebben in de toekomende tijd en de voorwaardelijke wijs. In plaats van 'salir-' plus de uitgang te gebruiken, gebruikt het de verkorte, gecontracteerde stam 'saldr-'. Dit is een veelvoorkomend patroon voor werkwoorden zoals 'tener' (tendr-) en 'venir' (vendr-).
Hoe weet ik of 'salen' 'ze vertrekken' of 'jullie vertrekken' betekent?
Je hebt context nodig! Als je in Latijns-Amerika spreekt of formeel bent, gebruikt 'ustedes' (jullie) 'salen'. Als je verwijst naar een groep mensen of dingen die eerder genoemd zijn ('ellos' of 'ellas'), betekent het 'ze vertrekken'. De werkwoordsvorm zelf is hetzelfde voor beide voornaamwoorden.


