salió
“salió” betekent “hij/zij/het verliet” in het Spaans. Het heeft 4 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
hij/zij/het verliet, hij/zij/het ging uit

📝 In Actie
Ella salió de la oficina a las cinco.
A1Zij verliet het kantoor om vijf uur.
Mi hermano salió con sus amigos anoche.
A2Mijn broer ging gisteravond uit met zijn vrienden.
het kwam tevoorschijn, het verscheen

📝 In Actie
Después de la lluvia, salió el sol.
A2Na de regen kwam de zon tevoorschijn.
La nueva película de mi director favorito ya salió.
B1De nieuwe film van mijn favoriete regisseur is al uit.
Me salió una mancha en la camisa.
B1Er verscheen een vlek op mijn shirt.
het pakte uit, het kwam uit
Ook: het kostte
📝 In Actie
Al final, todo salió bien.
B1Uiteindelijk pakte alles goed uit.
La foto salió borrosa.
A2De foto kwam wazig uit.
El plan no salió como esperábamos.
B2Het plan pakte niet uit zoals we hadden gehoopt.
La cena nos salió por veinte euros cada uno.
B2Het diner kostte ons twintig euro per persoon.
hij/zij had een relatie met, hij/zij ging uit met

📝 In Actie
Él salió con María durante dos años.
B1Hij had twee jaar een relatie met María.
¿Sabías que tu primo salió con mi hermana?
B1Wist je dat je neef met mijn zus uitging?
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "salió" in het Spaans:
het verscheen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: salió
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'salió' om 'het pakte uit' te betekenen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord 'salīre', wat 'springen' betekende. In de loop van de tijd verschoof de betekenis naar 'uitspringen' uit een plaats, en vervolgens breder naar 'verlaten' of 'voorschijn komen'.
Eerste vermelding: Around the 10th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'salió' een regelmatig werkwoord?
Nee, het komt van het werkwoord 'salir', dat onregelmatig is. De 'yo'-vorm in de tegenwoordige tijd is 'salgo', en de toekomstige tijd gebruikt de stam 'saldr-', zoals in 'saldré'. Je moet dus een paar speciale vormen uit je hoofd leren.
Wat is het verschil tussen 'salió' en 'se fue'?
'Salió' betekent vaak gewoon 'verliet' of 'ging uit', zoals het verlaten van een kamer of uitgaan met vrienden. 'Se fue' (van 'irse') is sterker en impliceert vaak definitief vertrek, zoals 'hij verliet de stad'.



