seguros
seh-GOO-rohs
/seˈɣuɾos/
De afbeelding toont bescherming, zoals de dekking die door seguros (verzekeringen) wordt geboden.
seguros(Zelfstandig naamwoord)
verzekering
?als in polissen of dekking
polissen
?financial coverage plans
,dekkingen
?types of protection
📝 In Actie
Necesito comparar los seguros de coche antes de comprar.
B1Ik moet de autoverzekeringen vergelijken voordat ik koop.
Todos mis seguros están a nombre de mi esposa.
B2Al mijn verzekeringspolissen staan op naam van mijn vrouw.
¿Tienes seguros médicos para el viaje internacional?
B1Heb je een medische verzekering voor de internationale reis?
💡 Grammaticapunten
Altijd Mannelijk
Hoewel het 'verzekering' betekent, wat abstract kan aanvoelen, is dit woord in het Spaans altijd mannelijk (los seguros). In het Nederlands is 'de verzekering' vrouwelijk.
⭐ Gebruikstips
Het Enkelvoud Gebruiken
Gebruik 'el seguro' als je over verzekering als concept praat (bijv. 'El seguro es caro'), en 'los seguros' als je verwijst naar meerdere specifieke polissen.

Deze jongens zien er seguros (zeker) van zichzelf en hun ondergrond uit.
seguros(Bijvoeglijk naamwoord)
zeker
?zekerheid of zelfvertrouwen (mannelijk meervoud)
,veilig
?fysieke zekerheid (mannelijk meervoud)
zeker van hun zaak
?expressing conviction
,betrouwbaar
?describing systems or places
📝 In Actie
Estamos seguros de que él vendrá a tiempo.
A1Wij zijn er zeker van dat hij op tijd zal komen.
Los niños están seguros jugando en el parque.
A1De kinderen zijn veilig aan het spelen in het park.
Estos candados son muy seguros; nadie podrá abrirlos.
B1Deze sloten zijn erg veilig; niemand zal ze kunnen openen.
💡 Grammaticapunten
Overeenkomst in Geslacht/Getal
Aangezien dit de mannelijke meervoudsvorm is, moet het verwijzen naar twee of meer mannelijke zelfstandige naamwoorden (bijv. 'los hombres seguros' - de zelfverzekerde mannen). In het Nederlands is het bijvoeglijk naamwoord onveranderlijk ('de mannen zijn zeker').
Ser vs. Estar (Basiswoord)
Wanneer je zekerheid over een feit uitdrukt, gebruik je 'estar' ('Estamos seguros'). Wanneer je iemand/iets als inherent betrouwbaar of veilig beschrijft, gebruik je 'ser' (bijv. 'Son seguros' - Zij zijn betrouwbaar/veilig).
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring in Geslacht/Getal
Fout: “Het gebruik van 'seguras' bij het praten over twee mannelijke objecten.”
Correctie: Zorg ervoor dat de uitgang overeenkomt met de groep waarnaar verwezen wordt: 'seguros' voor mannelijke groepen, 'seguras' voor vrouwelijke groepen. Dit is een veelvoorkomende valkuil voor Nederlandstaligen die gewend zijn aan onveranderlijke bijvoeglijke naamwoorden.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: seguros
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'seguros' als een zelfstandig naamwoord (betekenis verzekering)?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Hoe weet ik of 'seguros' 'verzekering' of 'zeker/veilig' betekent?
Als het gebruikt wordt met het lidwoord 'los' (Los seguros...), verwijst het bijna altijd naar het zelfstandig naamwoord 'verzekeringen'. Als het volgt op een werkwoord als 'estar' of 'ser' (Estamos seguros...), functioneert het als het bijvoeglijk naamwoord 'zeker' of 'veilig'.
Waarom verandert het woord 'seguro' soms van betekenis, afhankelijk van of ik 'ser' of 'estar' gebruik?
Bij het gebruik van 'estar seguros' druk je zekerheid uit ('Wij zijn er zeker van')—een tijdelijke gemoedstoestand. Bij het gebruik van 'ser seguros' (zoals in 'Ellos son seguros') beschrijf je een betrouwbare, inherent veilige of vertrouwenswaardige eigenschap van die personen of zaken.