sentirme
“sentirme” betekent “voelen” in het Spaans (fysieke of emotionele toestand).

📝 In Actie
Necesito un café para sentirme despierto.
A1Ik heb koffie nodig om me wakker te voelen.
¿Qué puedo hacer para sentirme mejor?
A2Wat kan ik doen om me beter te voelen?
Después de la pelea, él no pudo evitar sentirse culpable.
B1Na de ruzie kon hij niet anders dan zich schuldig voelen.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: sentirme
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'sentirme' correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt van het Latijnse werkwoord *sentīre*, wat 'waarnemen met de zintuigen' of 'voelen' betekent. Deze wortel wordt gedeeld met woorden als 'sense' en 'sentiment' in het Engels. Het moderne Spaanse werkwoord 'sentir' behield de kernbetekenis van voelen, en wanneer gecombineerd met 'me' (mijzelf), richt het het gevoel naar binnen.
Eerste vermelding: Around the 10th century (as 'sentir')
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom zit de 'me' aan het einde van het werkwoord vast?
'Me' wordt alleen aan het einde van het werkwoord geplakt als het werkwoord in zijn basisvorm (infinitief, zoals 'sentir'), de '-ing' vorm (gerundium) of bij een bevestigend bevel staat. Aangezien 'sentir' hier niet is vervoegd, wordt de 'me' eraan vastgemaakt om aan te geven dat de actie van voelen op 'ik' (mijzelf) gericht is.
Wordt 'sentir' (zonder 'me') ooit gebruikt om over gevoelens te praten?
Ja, maar meestal betekent het 'spijt hebben' of 'het betreuren' (bijv. 'Siento lo que pasó' - Ik heb spijt van wat er gebeurde). Om te praten over hoe jij je persoonlijk voelt (blij, ziek, moe), moet je de reflexieve vorm 'sentirse' gebruiken ('Me siento feliz').