Inklingo

supiera

soo-PYEH-rahsuˈpjeɾa

supiera betekent wist in het Spaans (Hypothetisch/als ik wist).

wist, zou weten

Ook: te weten kwam
WerkwoordB1irregular er
Een kinderboekillustratie van een klein kind dat op de grond zit en weemoedig opkijkt naar een helder oplichtend, open boek dat net buiten bereik zweeft, wat de kennis symboliseert die het graag zou willen hebben.
infinitivesaber (to know)
gerundsabiendo
past Participlesabido

📝 In Actie

Si yo supiera la respuesta, te la diría.

B1

Als ik het antwoord wist, zou ik het je vertellen.

Esperaba que ella supiera la verdad.

B2

Ik hoopte dat zij de waarheid wist.

No había nadie que supiera manejar ese sistema antiguo.

B2

Er was niemand die wist hoe dat oude systeem bediend moest worden.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • conociera (kende (mensen/plaatsen))
  • entendiera (begreep)

Veelvoorkomende Collocaties

  • si supieraals ik/hij/zij wist
  • ojalá supierahad ik maar geweten / ik wou dat ik/hij/zij wist

Indicative

Present

yo
sabes
él/ella/ustedsabe
nosotrossabemos
vosotrossabéis
ellos/ellas/ustedessaben

Imperfect

yosabía
sabías
él/ella/ustedsabía
nosotrossabíamos
vosotrossabíais
ellos/ellas/ustedessabían

Preterite

yosupe
supiste
él/ella/ustedsupo
nosotrossupimos
vosotrossupisteis
ellos/ellas/ustedessupieron

Subjunctive

Present Subjunctive

yosepa
sepas
él/ella/ustedsepa
nosotrossepamos
vosotrossepáis
ellos/ellas/ustedessepan

Imperfect Subjunctive

yosupiera
supieras
él/ella/ustedsupiera
nosotrossupiéramos
vosotrossupierais
ellos/ellas/ustedessupieran

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "supiera" in het Spaans:

wistzou weten

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: supiera

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'supiera' correct om een hypothetische situatie uit te drukken?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het werkwoord *saber* komt van het Latijnse werkwoord *sapere*, wat oorspronkelijk 'proeven' of 'smaak hebben' betekende, maar later evolueerde naar 'wijs zijn' of 'weten'. De connectie is dat iemand die het leven 'proeft' wijs is.

Eerste vermelding: Before 1000 AD (Old Spanish)

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: souberaFrench: savoir

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'supiera' hetzelfde als 'supiese'?

Ja, het zijn beide vormen van de Imperfecto de Subjuntivo voor 'saber' (weten). Ze betekenen exact hetzelfde en zijn uitwisselbaar, hoewel 'supiera' (de -ra vorm) over het algemeen iets gebruikelijker is in het moderne taalgebruik.

Wanneer gebruik ik 'supiera' in plaats van 'sabía' (de Imperfecto Indicativo)?

Je gebruikt 'sabía' wanneer je een definitief feit of een herhaalde actie in het verleden vaststelt (bijv. 'Ik wist dat hij hier was'). Je gebruikt 'supiera' wanneer je gevoelens, twijfels, wensen of hypothetische voorwaarden met betrekking tot het verleden of heden uitdrukt (bijv. 'Ik twijfelde of hij het wist').