típico
TEE-pee-ko
/ˈti.pi.ko/
Wanneer iets típico is, is het kenmerkend of standaard voor zijn soort, zoals deze typische appel.
típico(Bijvoeglijk naamwoord)
typisch
?kenmerkend voor een groep of soort
,kenmerkend
?bepalend kenmerk
standaard
?common or usual
,klassiek
?representing the best example of something
📝 In Actie
La siesta es una costumbre típica de España.
A2De siësta is een typisch gebruik van Spanje.
Ese error es típico entre los principiantes de español.
B1Die fout is typisch onder Spaanse beginners.
Compramos un recuerdo típico de la región.
B2We kochten een kenmerkend souvenir van de regio.
💡 Grammaticapunten
Verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord
'Típico' is een bijvoeglijk naamwoord, dus het moet zijn uitgang aanpassen aan het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft qua geslacht (típico/típica) en getal (típicos/típicas).
❌ Veelgemaakte Fouten
Vergeten van het geslacht
Fout: “La fiesta es típico.”
Correctie: La fiesta es típica. (Omdat 'fiesta' vrouwelijk is, moet het bijvoeglijk naamwoord ook vrouwelijk zijn.)
⭐ Gebruikstips
Oorsprong beschrijven
Gebruik 'típico de' (typisch voor) om het kenmerkende ding te koppelen aan de oorsprong of bron, zoals 'típico de México' of 'típico de mi jefe'.

"¡Típico!" Deze uitdrukking drukt ergernis of voorspelbaarheid uit wanneer een verwachte (vaak ongemakkelijke) gebeurtenis zich opnieuw voordoet.
típico(Bijvoeglijk naamwoord)
zo typisch
?voorspelbaarheid of ergernis uitdrukkend
,typisch iets voor
?voorspelbaar gedrag beschrijvend
cliché
?something expected
📝 In Actie
¡Típico! Llegó tarde otra vez.
B1Typisch! Hij kwam weer te laat. (Impliceert ergernis)
Es típico de él prometer mucho y hacer poco.
B2Het is typisch iets voor hem om veel te beloven en weinig te doen.
💡 Grammaticapunten
Vaste uitdrukking
Wanneer het gebruikt wordt om het voorspelbare gedrag van een persoon te beschrijven, is de uitdrukking 'Es típico de [persoon]' gebruikelijk en blijft meestal mannelijk enkelvoud ('típico'), zelfs als de persoon vrouwelijk is.
❌ Veelgemaakte Fouten
Overmatig gebruik van de vrouwelijke vorm
Fout: “Es típica de María llegar tarde.”
Correctie: Es típico de María llegar tarde. (Wanneer men spreekt over een algemeen kenmerk/actie, heeft de mannelijke enkelvoudsvorm vaak de voorkeur, zelfs bij een vrouwelijk onderwerp.)
⭐ Gebruikstips
Context is cruciaal
In deze informele zin wordt 'típico' vaak gebruikt als een opzichzelfstaande uitroep (¡Típico!) om lichte frustratie of de herkenning van een terugkerend patroon uit te drukken.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: típico
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'típico' om ergernis of voorspelbaar gedrag uit te drukken?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Betekent 'típico' hetzelfde als 'normaal'?
Ze lijken op elkaar, maar 'típico' betekent dat iets een perfect voorbeeld of representatie is van een groep (zoals een 'typisch' Spaans gerecht), terwijl 'normaal' gewoon betekent dat iets gebruikelijk of alledaags is.
Hoe verander ik 'típico' voor meervoudige zaken?
Voeg gewoon een -s toe: 'típicos' voor mannelijke meervoudszaken (zoals 'errores típicos') en 'típicas' voor vrouwelijke meervoudszaken (zoals 'costumbres típicas').