tópico
“tópico” betekent “cliché” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
cliché
Ook: stereotype, gemeenplaats
📝 In Actie
Es un tópico decir que los españoles duermen la siesta todos los días.
B1Het is een cliché om te zeggen dat Spanjaarden elke dag een siësta houden.
La película está llena de tópicos sobre los adolescentes.
B2De film staat vol stereotypen over tieners.
No quiero caer en tópicos, pero la comida de mi abuela es la mejor.
C1Ik wil niet in clichés vervallen, maar het eten van mijn oma is het beste.
lokaal
Ook: plaatselijk
📝 In Actie
Esta crema es de uso tópico solamente.
B2Deze crème is alleen voor lokaal gebruik.
El médico le recetó un antibiótico tópico para la herida.
C1De dokter schreef een lokaal antibioticum voor de wond voor.
La anestesia tópica ayudó a calmar el dolor rápidamente.
C1De lokale verdoving hielp de pijn snel te verzachten.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: tópico
Vraag 1 van 3
Als je in het Spaans over het 'onderwerp' van een boek wilt praten, welk woord moet je dan gebruiken?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het Griekse woord 'topikos', wat 'gerelateerd aan een plaats' betekent. In de geneeskunde verwijst het naar een specifieke plaats op het lichaam. In taal verwijst het naar een 'gemeenplaats' of een herhaald idee.
Eerste vermelding: 16th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'tópico' een valse vriend?
Ja! Hoewel het klinkt als 'topic', betekent het meestal 'cliché' of 'stereotype' in het Spaans. Alleen in medische contexten komt het overeen met het Nederlandse 'lokaal' of 'topisch'.
Hoe zeg je 'Dat is een populair onderwerp'?
Je moet zeggen 'Ese es un tema popular.' Als je hier 'tópico' zou gebruiken, zouden mensen denken dat je het onderwerp onorigineel of een cliché noemt.
Kan 'tópico' meervoud hebben?
Ja, 'los tópicos' komt heel vaak voor als je het over meerdere stereotypen of clichés hebt.

