local
“local” betekent “lokaal” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
lokaal
Ook: regionaal, buurt-
📝 In Actie
Queremos probar la comida local, no la turística.
A1We willen het lokale eten proberen, niet het toeristische spul.
La oficina central está en Madrid, pero tenemos muchas sucursales locales.
A2Het hoofdkantoor is in Madrid, maar we hebben veel lokale vestigingen.
pand, winkel
Ook: locatie, bedrijfsruimte
📝 In Actie
Alquilamos un local muy grande para poner la panadería.
A2We hebben een heel groot pand gehuurd om de bakkerij te vestigen.
El local donde se celebró la fiesta era precioso.
A2De locatie waar het feest werd gehouden was prachtig.
Busco un local comercial en el centro de la ciudad.
B1Ik zoek een commercieel pand in het stadscentrum.
lokale bewoner
Ook: inwoner, geborene
📝 In Actie
Pregúntale a un local, seguro que conoce el camino más corto.
B1Vraag het een lokale bewoner, die weet vast de kortste weg.
Las locales siempre saben dónde comprar mejor.
B2De lokale vrouwen weten altijd waar ze het beste kunnen winkelen.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "local" in het Spaans:
bedrijfsruimte→geborene→inwoner→locatie→lokaal→lokale bewoner→pand→regionaal→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: local
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'local' als een ZELFSTANDIG NAAMWOORD dat verwijst naar een bedrijfspand?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt rechtstreeks van het Latijnse woord *localis*, wat 'betrekking hebbend op een plaats' betekent. Het wordt al sinds de middeleeuwen in het Spaans gebruikt en de betekenis is zeer consistent gebleven, altijd draaiend om het idee van een specifieke plaats.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'local' hetzelfde als 'lugar'?
Niet helemaal. 'Lugar' betekent 'plek' in algemene zin (bijv. 'Este es un buen lugar para comer'). 'Local' verwijst vaak specifiek naar een commercieel gebouw, winkel of locatie (bijv. 'El local está en venta'). Hoewel beide met locatie te maken hebben, is 'local' veel specifieker over een gebouw of etablissement.
Hoe weet ik of 'local' verwijst naar een persoon of een winkel?
Je kunt het zien aan het lidwoord en de context. Als het 'el local' of 'un local' is, gevolgd door een beschrijving van wat er verkocht wordt of gehuisvest is, dan is het de plek (de winkel). Als het een bijvoeglijk naamwoord is bij 'un residente local' (een lokale bewoner) of substantief gebruikt wordt zoals in 'Pregúntale a un local', dan verwijst het naar een persoon.


