Inklingo

Hoe zeg je "lokale bewoner" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorlokale bewoneris localgebruik 'local' als je spreekt over iemand die momenteel in een bepaald gebied woont en daar bekend is, bijvoorbeeld voor advies..

Dutch → Spaans

local

lo-CAL/loˈkal/

zelfstandig naamwoordB1informeel
Gebruik 'local' als je spreekt over iemand die momenteel in een bepaald gebied woont en daar bekend is, bijvoorbeeld voor advies.
Een illustratie van een ontspannen, lachende persoon die tegen een unieke stenen fontein op een zonnig stadsplein leunt, wat wijst op bekendheid met de plek.

Voorbeelden

Pregúntale a un local, seguro que conoce el camino más corto.

Vraag het een lokale bewoner, die weet vast de kortste weg.

Las locales siempre saben dónde comprar mejor.

De lokale vrouwen weten altijd waar ze het beste kunnen winkelen.

Gebruikt als een Bijvoeglijk Naamwoord

Dit zelfstandig naamwoord wordt gevormd door het bijvoeglijk naamwoord (Definitie 1) op zichzelf te gebruiken. Je kunt zeggen 'el local' (de mannelijke lokale bewoner) of 'la local' (de vrouwelijke lokale bewoner), maar onthoud dat de adjectiefvorm zijn uitgang nooit verandert naar -a.

natural

/nah-too-RAHL//na.tuˈɾal/

zelfstandig naamwoordC1neutraal
Gebruik 'natural' om aan te geven dat iemand oorspronkelijk uit een bepaalde plaats komt, ongeacht waar diegene nu woont.
Een persoon die zelfverzekerd naast een gigantische saguaro-cactus staat in een gestileerd woestijnlandschap, wat een inheemse bewoner van dat gebied symboliseert.

Voorbeelden

Mi abuelo es natural de un pequeño pueblo costero.

Mijn grootvader is een inwoner van een klein kustplaatsje.

Los naturales de la isla recibieron a los visitantes con una danza tradicional.

De inwoners van het eiland begroetten de bezoekers met een traditionele dans.

Gebruik als zelfstandig naamwoord

Wanneer 'natural' als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt, betekent het 'persoon uit die plaats'. Onthoud dat je het juiste lidwoord gebruikt: 'el natural' (mannelijke inwoner) of 'la natural' (vrouwelijke inwoner). In het Nederlands gebruiken we vaak 'inwoner' of 'geborene', en de geslachtsstructuur is minder strikt gekoppeld aan het woord zelf.

Local vs. Natural

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'local' en 'natural'. 'Local' verwijst naar iemand die er nu woont, terwijl 'natural' aangeeft waar iemand vandaan komt. Gebruik 'local' als je actuele kennis van de plek bedoelt, en 'natural' voor de herkomst.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.