Inklingo

Hoe zeg je "inherent" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorinherentis naturalgebruik dit woord wanneer 'inherent' verwijst naar iets dat deel uitmaakt van de aard of essentie van iets, zonder dat het aangeleerd of opgelegd is.

Dutch → Spaans

natural

nah-too-RAHLna.tuˈɾal

adjetivoB1neutraal
Gebruik dit woord wanneer 'inherent' verwijst naar iets dat deel uitmaakt van de aard of essentie van iets, zonder dat het aangeleerd of opgelegd is.
Een recht, ingelopen zandpad tussen twee groene velden onder een strakblauwe hemel, wat een typische en verwachte route illustreert.

Voorbeelden

La curiosidad es natural en los niños.

Nieuwsgierigheid is inherent aan kinderen.

Es natural que el bebé llore cuando tiene hambre.

Het is natuurlijk dat de baby huilt als hij honger heeft.

Ella sintió un miedo natural antes de subir al escenario.

Ze voelde een natuurlijke angst voordat ze het podium opging.

Con el tiempo, la solución se hizo natural.

In de loop van de tijd werd de oplossing vanzelfsprekend.

Onpersoonlijke uitdrukkingen

Wanneer het onpersoonlijk wordt gebruikt (zoals 'Es natural que...'), vereist het Spaans vaak de speciale werkwoordsvorm (de aanvoegende wijs of 'subjuntivo') in het tweede deel van de zin, zoals 'Es natural que llore' (dat hij huilt). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we na 'Het is natuurlijk dat...' meestal de gebiedende wijs of de infinitief gebruiken, afhankelijk van de context, maar de Spaanse constructie is strikter.

constitucional

kohn-stee-too-syoh-NAHLkonstitusjoˈnal

adjetivoB1formeel
Gebruik dit woord als 'inherent' betrekking heeft op iets dat vastligt in de grondwet of de fundamentele principes van een systeem of organisatie.
Een dik, oud leergebonden boek met een gouden zegel op de kaft, rustend op een houten tafel.

Voorbeelden

La protección de la vida es un derecho constitucional.

De bescherming van het leven is een inherent recht.

El derecho a la libre expresión es un derecho constitucional.

Het recht op vrije meningsuiting is een constitutioneel recht.

Hubo una crisis constitucional después de las elecciones.

Er was een constitutionele crisis na de verkiezingen.

El abogado analizó la reforma constitucional detalladamente.

De advocaat analyseerde de constitutionele hervorming in detail.

Eén vorm voor alle geslachten

Dit woord eindigt op 'l', wat betekent dat het precies hetzelfde blijft, of je nu een mannelijk woord zoals 'derecho' (recht) of een vrouwelijk woord zoals 'reforma' (hervorming) beschrijft.

Woordvolgorde

Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden volgt dit woord bijna altijd het persoon of ding dat het beschrijft (bijv. 'el tribunal constitucional' - het constitutionele hof).

De 'dubbele C' verwarring

Fout:conitucional

Correctie: constitucional (vergeet de 'st' en 'tu' klanken niet).

Geslachtsveranderingen

Fout:la reforma constituciona

Correctie: la reforma constitucional (probeer het niet op een 'a' te laten eindigen, alleen omdat het zelfstandig naamwoord vrouwelijk is).

propias

PROH-pee-ahsˈpɾopjas

adjetivoB1neutraal
Gebruik dit woord om aan te geven dat iets een kenmerkend of typisch gevolg is van een bepaalde situatie, activiteit of levensfase.
Een groep van drie identieke rode appels, elk met een enkel, duidelijk groen blaadje aan de steel, wat een typisch gedeeld kenmerk vertegenwoordigt.

Voorbeelden

Los desafíos propias de la adolescencia son complejos.

De inherente uitdagingen van de adolescentie zijn complex.

Las dificultades propias de la vida universitaria.

De moeilijkheden die kenmerkend zijn voor het universitaire leven.

Estas son las costumbres propias de las zonas rurales.

Dit zijn de gewoonten die typisch zijn voor landelijke gebieden.

Buscamos soluciones propias para los problemas locales.

We zoeken geschikte (of unieke) oplossingen voor de lokale problemen.

De aard beschrijven

Wanneer 'propias' 'kenmerkend' betekent, volgt het meestal het zelfstandig naamwoord en fungeert het als een vaststaand kenmerk. Het beschrijft de essentie van het ding.

Context is cruciaal

De context vertelt u of 'propias' 'hun eigen' (bezit) of 'typisch/geschikt' (beschrijving) betekent. Als het volgt op een zelfstandig naamwoord zoals 'dificultades' of 'características', betekent het meestal 'kenmerkend voor'.

naturales

nah-too-RAH-lesna.tuˈɾa.les

adjetivoA2neutraal
Gebruik dit meervoud als 'inherent' verwijst naar iets dat van nature bestaat, zoals natuurlijke bronnen of kenmerken.
Een levendig groen berglandschap met een hoge dennenboom en een kleine blauwe rivier die op de voorgrond stroomt.

Voorbeelden

Debemos cuidar los recursos naturales.

We moeten de inherente (natuurlijke) hulpbronnen verzorgen.

Necesitamos proteger los recursos naturales del planeta.

We moeten de natuurlijke hulpbronnen van de planeet beschermen.

Para ella, las matemáticas son naturales.

Voor haar is wiskunde van nature makkelijk (is inherent).

Los colores de este cuadro son tan naturales.

De kleuren in dit schilderij zijn zo natuurlijk (realistisch).

Naamvallen en Getal (Adjectief)

Aangezien 'naturales' een bijvoeglijk naamwoord is, moet het in getal (meervoud) overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft, ongeacht of het zelfstandig naamwoord mannelijk (recursos) of vrouwelijk (leyes) is. Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden in het meervoud eindigen op '-e' (bv. 'de groene bomen').

De enkelvoudsvorm gebruiken

Fout:Los recursos natural.

Correctie: Los recursos naturales. Vergeet niet het bijvoeglijk naamwoord meervoud te maken als het zelfstandig naamwoord meervoud is, net als in het Nederlands ('de natuurlijke bronnen').

Verwarring tussen 'natural' en 'propias'

Veel leerders verwarren 'natural' en 'propias'. 'Natural' beschrijft een fundamenteel, ingeboren kenmerk, terwijl 'propias' meer verwijst naar iets dat typisch is voor een bepaalde situatie of context. Denk aan: 'Het is inherent aan de mens om te ademen' (natural) versus 'De problemen inherent aan het starten van een bedrijf' (propias).

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.