Inklingo

Hoe zeg je "inwoner" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorinwoneris habitantegebruik dit woord om algemeen te verwijzen naar iedereen die op een bepaalde plek woont, of het nu een stad, land of regio is.

habitante🔊A2

Gebruik dit woord om algemeen te verwijzen naar iedereen die op een bepaalde plek woont, of het nu een stad, land of regio is.

Meer leren →
residente🔊A2

Gebruik dit woord als je wilt benadrukken dat iemand legaal ergens woont, bijvoorbeeld in een bepaald gebouw of land.

Meer leren →
vecino🔊A1

Dit woord betekent 'buur' en wordt gebruikt voor iemand die naast je woont of in dezelfde straat, niet voor een algemene inwoner van een stad.

Meer leren →
local🔊B1

Gebruik dit woord om te verwijzen naar iemand die oorspronkelijk uit de plaats komt waar je bent, de lokale bevolking dus.

Meer leren →
nativo🔊B1

Dit woord wordt gebruikt voor iemand die geboren is op een specifieke plek, met nadruk op de geboorteplaats.

Meer leren →
natural🔊C1

Net als 'nativo' verwijst dit naar iemand die oorspronkelijk uit een bepaalde plaats komt, vaak met een iets formelere of poëtischere ondertoon.

Meer leren →
Dutch → Spaans

habitante

ah-bee-TAN-tehaβiˈtante

nounA2Algemeen
Gebruik dit woord om algemeen te verwijzen naar iedereen die op een bepaalde plek woont, of het nu een stad, land of regio is.
Een vriendelijk persoon die comfortabel voor hun kleine, gezellige huis staat.

Voorbeelden

Madrid tiene más de tres millones de habitantes.

Madrid heeft meer dan drie miljoen inwoners.

El jaguar es un habitante importante de la selva.

De jaguar is een belangrijke inwoner van de jungle.

Todos los habitantes deben reciclar para cuidar el planeta.

Alle bewoners moeten recyclen om voor de planeet te zorgen.

Eén woord voor iedereen

Het woord 'habitante' verandert niet van uitgang voor mannen of vrouwen. Gebruik 'el habitante' voor een man en 'la habitante' voor een vrouw.

Over bevolking praten

Hoewel 'residente' vaak wordt gebruikt voor juridische status of specifieke adressen, is 'habitante' het standaardwoord dat wordt gebruikt voor bevolkingsstatistieken van steden en landen.

Zeg niet 'habitanta'

Fout:La habitanta de la casa.

Correctie: La habitante de la casa. Dit woord eindigt altijd op 'e', ongeacht het geslacht.

residente

reh-see-DEHN-tehresiˈðente

nounA2Formeel/Algemeen
Gebruik dit woord als je wilt benadrukken dat iemand legaal ergens woont, bijvoorbeeld in een bepaald gebouw of land.
Een persoon die zwaait vanuit de deuropening van een klein, gezellig huis.

Voorbeelden

Soy residente de este edificio.

Ik ben inwoner van dit gebouw.

Los residentes del barrio están felices.

De inwoners van de wijk zijn blij.

Eén woord voor iedereen

Dit woord verandert niet van uitgang voor mannen of vrouwen. Je verandert alleen het lidwoord ervoor: 'el residente' voor een man en 'la residente' voor een vrouw. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'de inwoner' en 'de bewoonster' hebben, of bijvoeglijke naamwoorden gebruiken.

Vermijd 'residenta'

Fout:Een vrouw 'la residenta' noemen.

Correctie: Gebruik 'la residente'. Hoewel 'residenta' in sommige oude woordenboeken voorkomt, is 'la residente' de natuurlijke, moderne manier om het te zeggen. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'de arts' gebruiken voor zowel mannelijk als vrouwelijk, in plaats van een specifieke vrouwelijke vorm te creëren.

vecino

veh-SEE-nohbeˈθino

nounA1Informeel
Dit woord betekent 'buur' en wordt gebruikt voor iemand die naast je woont of in dezelfde straat, niet voor een algemene inwoner van een stad.
Twee vriendelijke volwassenen praten met elkaar over een laag wit hek dat twee kleurrijke huizen scheidt.

Voorbeelden

Mi vecino me ayudó a cargar las cajas.

Mijn buurman hielp me met het dragen van de dozen.

Los vecinos se quejaron por el ruido de la fiesta.

De buren klaagden over het feestlawaai.

Todos los vecinos del barrio asistieron a la reunión municipal.

Alle inwoners van de buurt woonden de gemeenteraadsvergadering bij.

Geslachtsovereenkomst

Aangezien dit een zelfstandig naamwoord is dat naar een persoon verwijst, verandert het van vorm afhankelijk van het geslacht van de persoon: 'vecino' (mannelijk) en 'vecina' (vrouwelijk).

Zelfstandig naamwoord en locatie verwarren

Fout:Het gebruiken van 'vecindario' om over een persoon te praten. (bv. 'Mi vecindario es amable.')

Correctie: Gebruik 'vecino' of 'vecina' voor de persoon. 'Vecindario' betekent de plaats (buurt). Zeg: 'Mi vecino es amable.'

local

lo-CALloˈkal

nounB1Algemeen
Gebruik dit woord om te verwijzen naar iemand die oorspronkelijk uit de plaats komt waar je bent, de lokale bevolking dus.
Een illustratie van een ontspannen, lachende persoon die tegen een unieke stenen fontein op een zonnig stadsplein leunt, wat wijst op bekendheid met de plek.

Voorbeelden

Pregúntale a un local, seguro que conoce el camino más corto.

Vraag het een lokale bewoner, die weet vast de kortste weg.

Las locales siempre saben dónde comprar mejor.

De lokale vrouwen weten altijd waar ze het beste kunnen winkelen.

Gebruikt als een Bijvoeglijk Naamwoord

Dit zelfstandig naamwoord wordt gevormd door het bijvoeglijk naamwoord (Definitie 1) op zichzelf te gebruiken. Je kunt zeggen 'el local' (de mannelijke lokale bewoner) of 'la local' (de vrouwelijke lokale bewoner), maar onthoud dat de adjectiefvorm zijn uitgang nooit verandert naar -a.

nativo

na-TEE-bohnaˈtiβo

nounB1Algemeen
Dit woord wordt gebruikt voor iemand die geboren is op een specifieke plek, met nadruk op de geboorteplaats.
Een persoon die gelukkig staat op een dorpsplein dat hun lokale cultuur weerspiegelt.

Voorbeelden

Los nativos de la isla conocen bien las corrientes del mar.

De eilandbewoners kennen de zeestromingen goed.

Es un nativo digital; nació con una tableta en la mano.

Hij is een digitale inwoner; hij is geboren met een tablet in zijn hand.

Entrevistamos a varios nativos para conocer la historia del pueblo.

We interviewden verschillende lokale bewoners om de geschiedenis van de stad te leren kennen.

Beschrijvingen van Personen

Bij het verwijzen naar een persoon, gebruik 'el nativo' voor een man en 'la nativa' voor een vrouw.

Belediging Vermijden

Fout:Iedereen in een landelijk gebied een 'nativo' noemen.

Correctie: In sommige contexten kan 'nativo' een beetje ouderwets of klinisch klinken. Gebruik 'la gente de aquí' (de mensen van hier) of 'los lugareños' (de lokale bewoners) om natuurlijker en vriendelijker te klinken.

natural

nah-too-RAHLna.tuˈɾal

nounC1Formeel/Literair
Net als 'nativo' verwijst dit naar iemand die oorspronkelijk uit een bepaalde plaats komt, vaak met een iets formelere of poëtischere ondertoon.
Een persoon die zelfverzekerd naast een gigantische saguaro-cactus staat in een gestileerd woestijnlandschap, wat een inheemse bewoner van dat gebied symboliseert.

Voorbeelden

Mi abuelo es natural de un pequeño pueblo costero.

Mijn grootvader is een inwoner van een klein kustplaatsje.

Los naturales de la isla recibieron a los visitantes con una danza tradicional.

De inwoners van het eiland begroetten de bezoekers met een traditionele dans.

Gebruik als zelfstandig naamwoord

Wanneer 'natural' als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt, betekent het 'persoon uit die plaats'. Onthoud dat je het juiste lidwoord gebruikt: 'el natural' (mannelijke inwoner) of 'la natural' (vrouwelijke inwoner). In het Nederlands gebruiken we vaak 'inwoner' of 'geborene', en de geslachtsstructuur is minder strikt gekoppeld aan het woord zelf.

Habitante vs. Residente

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'habitante' en 'residente'. 'Habitante' is algemener voor iedereen die woont, terwijl 'residente' vaak een officiële of langdurige verblijfsstatus impliceert.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.