taberna
tah-BEHR-nah
/taˈβeɾna/
📝 In Actie
Quedamos en la taberna de la esquina para tomar un vino.
A1We spreken af in de taverne op de hoek om wat wijn te drinken.
Esta taberna es famosa por sus tapas tradicionales.
A2Deze taberna staat bekend om zijn traditionele tapas.
Las paredes de la vieja taberna estaban llenas de fotos antiguas.
B1De muren van de oude taverne waren vol oude foto's.
💡 Grammaticapunten
Geslachtsbepaling
Omdat het eindigt op '-a', is dit woord vrouwelijk. Je moet er altijd 'la' of 'una' mee gebruiken (la taberna). In het Nederlands is 'de taverne' ook vrouwelijk, net als bij veel leenwoorden.
❌ Veelgemaakte Fouten
Taberna versus Bar
Fout: “Het woord 'taberna' gebruiken voor een moderne discotheek.”
Correctie: Gebruik 'taberna' voor plekken met een rustieke, houten of historische uitstraling. Gebruik 'discoteca' of 'club' voor modern nachtleven.
⭐ Gebruikstips
Culturele Context
In Spanje suggereert de benaming 'taberna' vaak dat er traditionele wijn en eten van hoge kwaliteit wordt geserveerd in een gezellige, ouderwetse sfeer. Dit is anders dan het Nederlandse 'café', dat breder gebruikt wordt.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: taberna
Vraag 1 van 1
Welke van deze plekken zou het meest waarschijnlijk een 'taberna' genoemd worden?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'taberna' een ouderwets woord?
Niet noodzakelijkerwijs! Hoewel het verwijst naar traditionele etablissementen, wordt het in Spanje nog dagelijks gebruikt om specifieke soorten populaire bars aan te duiden.
Kan ik overnachten in een 'taberna'?
Meestal niet. In tegenstelling tot het Nederlandse woord 'herberg' (dat soms logies impliceert), is een Spaanse 'taberna' bijna altijd alleen voor eten en drinken.