tapa
TAH-pah
/ˈtapa/
Een traditionele tapa is een klein Spaans voorgerecht of hapje, vaak gratis geserveerd bij een drankje.
tapa(Zelfstandig naamwoord)
tapa
?Spaans voorgerecht of hapje
,hapje
?kleine, hartige snack
klein gerechtje
?served alongside drinks
📝 In Actie
Vamos a tomar una cerveza y unas tapas.
A1We gaan een biertje drinken en wat tapas nemen.
¿Qué tapas tienen hoy? ¿Hay patatas bravas?
A2Welke tapas hebben jullie vandaag? Zijn er patatas bravas?
En Andalucía, a veces te dan la tapa gratis con la bebida.
B1In Andalusië geven ze soms de tapa gratis bij het drankje.
❌ Veelgemaakte Fouten
Tapa gebruiken voor een volledige maaltijd
Fout: “Pedimos tres tapas para cenar (We bestelden drie tapas als avondeten).”
Correctie: Tapas zijn hapjes, meestal geen volledige maaltijd. Je kunt beter zeggen 'Pedimos tres raciones' of 'Pedimos tres platos' als je een volledige avondmaaltijd bedoelt.
⭐ Gebruikstips
Culturele noot: Geschiedenis van de Tapa
Het woord 'tapa' betekent letterlijk 'deksel'. De traditie begon met het afdekken van drankjes met een sneetje brood of ham om vliegen buiten te houden. Het kleine hapje dat je vandaag eet, is de evolutie van dat 'deksel'.

Tapa kan verwijzen naar een deksel voor een pot of pan.
tapa(Zelfstandig naamwoord)
deksel
?voor een pan of pot
,afdekking
?algemene bedekking of bovenkant
,dop
?voor een fles of pen
putdeksel
?street utility cover
,boekomslag
?the physical cover of a book
📝 In Actie
Cierra el bote con su tapa para que no se seque.
A2Sluit de pot met zijn deksel zodat hij niet uitdroogt.
La tapa de la botella está rota.
A2De dop van de fles is gebroken.
Necesito quitar la tapa de la olla para ver si el agua hierve.
B1Ik moet het deksel van de pan halen om te zien of het water kookt.
⭐ Gebruikstips
Gerelateerd Werkwoord
Het werkwoord dat bij deze betekenis hoort, is 'tapar', wat 'bedekken' of 'afsluiten' betekent. Je gebruikt het telkens als je iets afdekt.

Het verwijderbare stukje aan de onderkant van een schoenhak heet een tapa.
tapa(Zelfstandig naamwoord)
hakpunt
?het verwijderbare stukje aan de onderkant van een schoenhak
,zool
?de onderste laag van een schoen
hakje
?cobbler's term for a heel piece
📝 In Actie
Necesito llevar estos zapatos al zapatero para cambiar la tapa.
B1Ik moet deze schoenen naar de schoenmaker brengen om het hakpunt te laten vervangen.
La tapa de mis botas ya está muy gastada.
B2De zool/het hakpunt van mijn laarzen is al erg versleten.
⭐ Gebruikstips
Specifiek Gebruik
Hoewel 'suela' het algemene woord is voor de zool van een schoen, verwijst 'tapa' meestal specifiek naar het kleine stukje materiaal dat de onderkant van de hak bedekt, vooral bij hoge hakken, dat snel verslijt.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: tapa
Vraag 1 van 2
Welke betekenis van 'tapa' wordt gebruikt in de zin: 'La tapa del bolígrafo se perdió en mi bolso.'
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'tapa' een specifiek soort voedsel?
Nee, 'tapa' is een concept, geen enkel gerecht. Het verwijst naar elke kleine, hartige portie voedsel die bij een drankje wordt geserveerd. Het kunnen olijven, kaas, vleeswaren, kleine broodjes, of zelfs miniatuurversies van volledige Spaanse gerechten zoals paella zijn.
Hoe weet ik of 'tapa' 'deksel' of 'hapje' betekent?
Context is cruciaal! Als je in een bar of restaurant bent en eten of drankjes bestelt, betekent het het hapje. Als je het hebt over huishoudelijke artikelen, flessen of containers, betekent het het deksel of de dop.