taxista
tahk-SEES-tah
/takˈsista/
📝 In Actie
El taxista conoce muy bien las calles de la ciudad.
A1De taxichauffeur kent de straten van de stad heel goed.
Ella es taxista desde hace diez años.
A1Zij is al tien jaar taxichauffeur.
Le pregunté al taxista cuánto costaba el viaje.
A2Ik vroeg de taxichauffeur hoeveel de rit kostte.
💡 Grammaticapunten
Eén uitgang voor iedereen
In het Spaans blijven woorden die eindigen op '-ista' (zoals taxista, artista, of dentista) meestal precies hetzelfde, of je nu over een man of een vrouw spreekt.
Het geslacht herkennen
Om aan te geven of de chauffeur een man of een vrouw is, verander je het woord 'de' of 'een' ervoor: 'el taxista' (de mannelijke chauffeur) of 'la taxista' (de vrouwelijke chauffeur).
❌ Veelgemaakte Fouten
De '-o' valkuil
Fout: “Het gebruik van 'el taxisto' voor een mannelijke chauffeur.”
Correctie: Gebruik altijd 'taxista'. Hoewel het op een 'a' eindigt, wordt het voor zowel mannen als vrouwen gebruikt. 'El taxisto' bestaat niet.
⭐ Gebruikstips
Een rit aanhouden
Als je de aandacht van een chauffeur op straat wilt trekken, is het gebruikelijker om '¡Taxi!' te roepen dan '¡Taxista!' te roepen.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: taxista
Vraag 1 van 1
Hoe zeg je 'de vrouwelijke taxichauffeur'?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Verandert 'taxista' ooit in 'taxisto'?
Nee. In het Spaans zijn beroepen die eindigen op '-ista' qua vorm genderneutraal. Het is altijd 'taxista', ongeacht het geslacht van de chauffeur.
Is het beleefd om iemand 'taxista' aan te spreken?
Het is beter om 'señor' of 'señora' te zeggen. Hoewel 'taxista' niet onbeleefd is, is het wat klinisch. Als je op straat een taxi aanroept, roep dan gewoon '¡Taxi!'.