Inklingo

temía

te-MÍ-ateˈmi.a

temía betekent Ik vreesde in het Spaans (continue verleden tijd actie/staat (Yo)).

Ik vreesde, Hij/Zij vreesde, Ik was bang voor (vroeger)

Ook: U vreesde (formeel)
WerkwoordA2regular er
Een hoogwaardige illustratie van een klein kind dat alleen zit, strak opgerold, zijn knieën omhelzend. Zijn uitdrukking is bezorgd en afwachtend, wat een staat van continue angst symboliseert.
infinitivetemer
gerundtemiendo
past Participletemido

📝 In Actie

Yo temía a la oscuridad cuando era pequeña.

A2

Ik was bang voor het donker toen ik klein was.

Ella temía que el examen fuera muy difícil.

B1

Zij vreesde dat het examen erg moeilijk zou zijn.

Él siempre temía hablar en público, pero lo hacía.

B2

Hij vreesde altijd om in het openbaar te spreken, maar hij deed het toch.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • asustarse (bang worden)
  • tener miedo (bang zijn)

Antoniemen

  • confiar (vertrouwen)
  • atreverse (durven)

Veelvoorkomende Collocaties

  • temía lo peorIk/hij/zij vreesde het ergste
  • temía por su vidaIk/hij/zij vreesde voor hun leven

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedteme
yotemo
temes
ellos/ellas/ustedestemen
nosotrostememos
vosotrosteméis

imperfect

él/ella/ustedtemía
yotemía
temías
ellos/ellas/ustedestemían
nosotrostemíamos
vosotrostemíais

preterite

él/ella/ustedtemió
yotemí
temiste
ellos/ellas/ustedestemieron
nosotrostemimos
vosotrostemisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtema
yotema
temas
ellos/ellas/ustedesteman
nosotrostemamos
vosotrostemáis

imperfect

él/ella/ustedtemiera
yotemiera
temieras
ellos/ellas/ustedestemieran
nosotrostemiéramos
vosotrostemierais

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "temía" in het Spaans:

ik vreesde

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: temía

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'temía' correct om een herhaalde handeling in het verleden te beschrijven?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
comíasalía
📚 Etymologie

Komt rechtstreeks van het Latijnse werkwoord *timēre*, wat 'vrezen' of 'bang zijn voor' betekent. De imperfecte uitgang -ía is standaard voor -er en -ir werkwoorden in het Spaans.

Eerste vermelding: Appeared in Spanish as 'temer' during the 10th-11th centuries.

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: temiaItalian: temeva

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Hoe weet ik of 'temía' 'Ik vreesde' of 'Hij/Zij vreesde' betekent?

U moet naar de context kijken. Als u het voornaamwoord (Yo, Él, Ella, Usted) niet ziet, zal de omringende tekst of het gesprek het onderwerp meestal duidelijk maken. Als de vorige zin bijvoorbeeld 'Mi jefe' (Mijn baas) noemde, dan verwijst 'temía' naar hem.

Is 'temer' een stamwisselend werkwoord?

Nee, *temer* is een regelmatig -er werkwoord in al zijn hoofdtijden, inclusief de tegenwoordige tijd, pretérito en imperfecto, wat de vervoeging gemakkelijker maakt dan bij veel andere veelvoorkomende werkwoorden.