temor
“temor” betekent “angst” in het Spaans (algemene bezorgdheid of vrees).
angst, vrees
Ook: ontzag
📝 In Actie
El temor a lo desconocido es una emoción humana natural.
B1De angst voor het onbekende is een natuurlijke menselijke emotie.
La decisión fue tomada con gran temor, pero era necesaria.
B2De beslissing werd genomen met grote vrees, maar het was noodzakelijk.
Sentía temor de fracasar después de tanto esfuerzo.
B2Hij voelde angst om te falen na zoveel inspanning.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: temor
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'temor' correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt rechtstreeks van het Latijnse woord *timor*, wat 'angst' of 'vrees' betekent. Het is door de eeuwen heen zeer vergelijkbaar gebleven met zijn Latijnse wortel.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'temor' en 'miedo'?
Beide betekenen 'angst', maar 'temor' wordt over het algemeen als formeler, literairder of intenser beschouwd. 'Miedo' is het woord dat Spaanstaligen elke dag gebruiken voor gewone angsten (zoals 'ik ben bang voor hoogtes').
Hoe verander ik 'temor' in een werkwoord?
Het gerelateerde werkwoord is 'temer', wat 'vrezen' betekent. Voorbeeld: 'Temo que sea tarde' (Ik vrees dat het te laat is).