tendría
ten-DREE-ah
/tenˈdɾia/
Dit illustreert de betekenis 'zou hebben', en toont een hypothetisch bezit gebaseerd op een voorwaarde.
tendría(Werkwoord)
zou hebben
?hypothetisch bezit
zou zijn
?describing a hypothetical state or age
📝 In Actie
Si ganara la lotería, tendría una casa en la playa.
B1Als ik de loterij won, zou ik een huis aan het strand hebben.
Sin tu ayuda, mi proyecto no tendría éxito.
B2Zonder jouw hulp zou mijn project geen succes zijn (geen succes hebben).
Él tendría 30 años ahora si no se hubiera mudado.
B2Hij zou nu 30 zijn als hij niet was verhuisd.
💡 Grammaticapunten
De 'Zou'-Vorm (Conditioneel)
'Tendría' is een speciale vorm van het werkwoord 'tener' (hebben) die gebruikt wordt om te praten over hypothetische of imaginaire situaties. Zie het als de Spaanse manier om 'zou hebben' te zeggen.
⭐ Gebruikstips
Voor 'Wat Als'-Scenario's
Gebruik 'tendría' wanneer je droomt, fantaseert of praat over wat anders zou zijn onder andere omstandigheden. Het is perfect voor 'wat als'-zinnen.

Wanneer gebruikt met 'que' (tendría que), vertaalt dit naar 'zou moeten' of 'zou verplicht zijn', vaak gebruikt voor beleefd advies of noodzaak.
tendría(Werkwoord)
zou moeten
?gebruikt met 'que' voor hypothetische verplichting
zou verplicht zijn
?giving polite advice
,dient te
?stronger suggestion
📝 In Actie
Para mejorar, usted tendría que practicar todos los días.
B1Om te verbeteren, zou je elke dag moeten oefenen.
Creo que tendría que hablar con el gerente.
B1Ik denk dat ik met de manager zou moeten praten.
Si quisiera llegar a tiempo, tendría que salir ya.
B2Als ze op tijd wilde aankomen, zou ze nu moeten vertrekken.
💡 Grammaticapunten
De 'Tendría que'-Formule
Wanneer je 'que' na 'tendría' plaatst en dit volgt met een actie (zoals 'estudiar', 'hablar', etc.), creëert dit de betekenis 'zou iets moeten doen'. Het is een vast recept: tendría + que + actie.
❌ Veelgemaakte Fouten
Het vergeten van 'que'
Fout: “Incorrect: Tendría estudiar más.”
Correctie: Correct: Tendría que estudiar más. Om te zeggen 'zou iets moeten doen', heb je altijd dat kleine woordje 'que' nodig om 'tendría' aan de actie te koppelen.
⭐ Gebruikstips
Beleefde Suggesties
Het gebruik van 'tendría que' is een veel mildere en beleefdere manier om advies te geven dan 'tienes que' (je moet) te zeggen. Het klinkt minder als een bevel en meer als een behulpzame suggestie.

Dit gebruik van 'tendría' wordt gebruikt om een gok of speculatie over een toestand in het verleden te doen, vertaald als 'moet zijn geweest' of 'was waarschijnlijk'.
tendría(Werkwoord)
moet zijn geweest
?gokken over een toestand of leeftijd in het verleden
was waarschijnlijk
?expressing probability in the past
,ik vraag me af...
?phrasing a question about a past guess
📝 In Actie
En esa foto, yo tendría unos cinco años.
B2Op die foto moet ik ongeveer vijf jaar oud zijn geweest.
Cuando llegamos, la tienda ya estaría cerrada.
B2Toen wij aankwamen, was de winkel waarschijnlijk al gesloten.
¿Cuánta gente tendría la fiesta? No sé, unas cien personas.
C1Ik vraag me af hoeveel mensen er op het feest waren? Ik weet het niet, ongeveer honderd mensen.
💡 Grammaticapunten
Een Verrassend Gebruik: Gokken over het Verleden
Hoewel 'tendría' eruitziet alsof het over de toekomst gaat ('zou'), gebruiken Spanjaarden het slim om gissingen te doen over dingen die al gebeurd zijn. Het voegt een gevoel van onzekerheid of schatting toe.
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring met 'Tenía'
Fout: “Het gebruik van 'tenía' (ik had) wanneer je een gok doet: 'En esa foto, yo tenía cinco años.'”
Correctie: Gebruik 'tendría' (ik moet zijn geweest) voor gissingen: 'En esa foto, tendría unos cinco años.' Gebruik 'tenía' alleen als je een vaststaand feit over het verleden vermeldt.
⭐ Gebruikstips
Klink Natuurlijker als je Onzeker Bent
Wanneer je een verhaal vertelt en je een exact detail zoals de tijd of iemands leeftijd niet meer weet, gebruik dan 'tendría'. Het is een natuurlijke manier om te zeggen 'het was waarschijnlijk...' of 'hij moet zijn geweest...' zonder je verhaal te onderbreken.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: tendría
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'tendría' om 'moet zijn geweest' of 'was waarschijnlijk' te betekenen?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'tendría' en 'tuviera'?
Goede vraag! Ze kunnen allebei hypothetisch lijken. Gebruik 'tendría' voor het 'zou hebben'-gedeelte van een zin ('Ik zou hebben'). Gebruik 'tuviera' voor het 'als'-gedeelte ('Als ik had'). Bijvoorbeeld: 'Si yo tuviera (als ik had) dinero, tendría (zou ik hebben) un coche nuevo.'
Is 'tendría' alleen voor 'ik' en 'hij/zij/u (formeel)'?
Ja, 'tendría' is specifiek de vorm voor 'yo' (ik), 'él' (hij), 'ella' (zij), en 'usted' (u, formeel). Voor andere personen verandert de uitgang licht: 'tendrías' (voor tú/jij informeel), 'tendríamos' (voor nosotros/wij), en 'tendrían' (voor ellos/zij).
Kan ik 'tendría' gebruiken om over de toekomst te praten?
Meestal niet voor een vast toekomstplan. Daarvoor gebruik je 'tendré' ('ik zal hebben'). Je zou 'tendría' in een toekomstige context kunnen gebruiken als je het hebt over iets hypothetisch, zoals 'Si me tocara la lotería el próximo año, tendría mucho dinero' ('Als ik volgend jaar de loterij zou winnen, zou ik veel geld hebben').