Inklingo

tontería

tohn-teh-REE-ahton.teˈɾi.a

tontería betekent onzin in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

onzin

Ook: dwaasheid, stomheid
Een persoon die probeert te jongleren met absurde voorwerpen zoals een badeend en een schoen, wat onzin illustreert.

📝 In Actie

¡Deja de decir tonterías y escúchame!

A2

Stop met onzin uitkramen en luister naar me!

No hagas una tontería como renunciar a tu trabajo.

B1

Doe niet zoiets dwazigs als ontslag nemen uit je baan.

Su discurso estaba lleno de tonterías sin sentido.

B2

Zijn toespraak zat vol met betekenisloze onzin.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • decir una tonteríaiets stoms zeggen
  • hacer una tonteríaiets dwazigs doen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • por una tonteríaom niets / over iets kleins

kleinigheid

Ook: kleine kwestie, onnozel voorwerp
Een kleine kiezelsteen die op een grote, gladde steen rust, wat de kleinheid van een kleinigheid benadrukt.

📝 In Actie

No te enfades por esa tontería; no es importante.

B1

Word niet boos om die kleinigheid; het is niet belangrijk.

Gasta demasiado dinero en tonterías que no necesita.

B2

Hij geeft te veel geld uit aan onnozele dingen die hij niet nodig heeft.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • nimiedad (trivialiteit)
  • minucia (detail, klein punt)

Antoniemen

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "tontería" in het Spaans:

onnozel voorwerpstomheid

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: tontería

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'tontería' om een 'klein probleem of kleinigheid' aan te duiden, in plaats van 'onzin'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
tonto(dwaas, onnozel (bijvoeglijk naamwoord); dwaas (zelfstandig naamwoord))Bijvoeglijk naamwoord
tontear(rondhangen, licht flirten)Werkwoord
tontez(dwaasheid (minder gebruikelijk synoniem))Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
alegríamiseria
📚 Etymologie

Gevormd uit het bijvoeglijk naamwoord 'tonto' (dwaas) en het veelvoorkomende Spaanse achtervoegsel '-ería,' dat wordt gebruikt om zelfstandige naamwoorden te vormen die 'de kwaliteit of handeling gerelateerd aan het basiswoord' betekenen. Dus, 'tontería' betekent letterlijk 'de kwaliteit of daad van dwaas zijn.'

Eerste vermelding: 15th century

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

¿Cuál es la diferencia entre 'tontería' y 'estupidez'?

Beide betekenen dwaasheid, maar 'estupidez' (stomheid) is over het algemeen een veel sterker en harder woord, wat wijst op een groter gebrek aan intelligentie of een veel ernstigere fout. 'Tontería' wordt vaak milder gebruikt voor luchtige onzin of kleine fouten. Het verschil is vergelijkbaar met het verschil tussen het Nederlandse 'onzin' en 'domheid'.

If I say 'Está hablando tonterías,' does it mean he is saying one silly thing or many?

Hoewel 'tonterías' meervoud is, verwijst het in deze context meestal naar het algemene concept van 'onzin' of 'onnozel gepraat', wat één continue stroom van zinloze opmerkingen of vele kleine opmerkingen kan zijn. Het functioneert hier als een abstract zelfstandig naamwoord, net als het Nederlandse 'onzin'.