Inklingo

tumor

too-MOR/tuˈmoɾ/

tumor betekent tumor in het Spaans (abnormale medische groei).

tumor

Ook: groei, zwelling
Een gestileerde illustratie van een abnormale biologische groei, afgebeeld als een gladde roze bol met een cluster van kleine, bobbelige paarse knooppunten die onregelmatig van het oppervlak groeien.

📝 In Actie

El médico ordenó pruebas para saber si el tumor era maligno.

B2

De dokter gaf opdracht tot onderzoeken om erachter te komen of de tumor kwaadaardig was.

Afortunadamente, el tumor resultó ser benigno y fácil de extirpar.

B2

Gelukkig bleek de tumor goedaardig en gemakkelijk te verwijderen.

La investigación se centra en la prevención de tumores cerebrales.

C1

Het onderzoek richt zich op de preventie van hersentumoren.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • masa (massa)
  • bulto (bult)

Veelvoorkomende Collocaties

  • tumor malignokwaadaardige tumor
  • tumor benignogoedaardige tumor
  • extirpar un tumoreen tumor verwijderen

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "tumor" in het Spaans:

groeitumorzwelling

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: tumor

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt het Spaanse woord 'tumor' correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
tumoral(tumoraal (bijvoeglijk naamwoord))Bijvoeglijk naamwoord
tumores(tumoren (meervoud))Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het woord komt rechtstreeks van het Latijnse woord *tumor*, wat 'een zwelling' of 'een heuvel' betekende. Het is verwant aan het werkwoord *tumēre*, wat 'opzwellen' betekent.

Eerste vermelding: 15th century (in Spanish)

Cognaten (Verwante woorden)

English: tumorFrench: tumeur

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wordt 'tumor' gebruikt voor niet-medische bulten of zwellingen?

Hoewel 'tumor' technisch gezien 'zwelling' betekent, wordt het in het moderne Spaans bijna uitsluitend gereserveerd voor medische massa's of gezwellen, met name die verband houden met kanker. Voor een algemene bult of zwelling gebruikt u in plaats daarvan 'bulto' of 'hinchazón'.

Waarom is 'tumor' mannelijk als het eindigt op -or?

De meeste Spaanse zelfstandige naamwoorden die eindigen op -or zijn mannelijk (zoals *el calor* of *el motor*). 'Tumor' volgt dit veelvoorkomende patroon, ook al verwijst het naar een medische aandoening.