vuestra
“vuestra” betekent “jullie” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
jullie
Ook: van jullie
📝 In Actie
¿Es vuestra bicicleta nueva?
A2Is jullie (meervoud, verwijzend naar 'jullie allemaal') nieuwe fiets?
Necesitamos ver vuestra licencia antes de entrar.
B1We moeten jullie rijbewijs zien voordat we naar binnen gaan.
van jullie

📝 In Actie
Nuestra tarta es de chocolate, ¿y la vuestra?
B1Onze taart is van chocolade, en die van jullie?
Esta maleta no es mía, debe ser la vuestra.
B2Deze koffer is niet van mij, hij moet van jullie zijn (meervoud).
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: vuestra
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'vuestra' correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Dit woord komt van het Latijnse woord *voster* (of *vostra* in de vrouwelijke vorm), wat de standaardmanier was om 'jullie' te zeggen voor een groep mensen. Het is een directe afstammeling die de betekenis van meervoudig bezit behoudt.
Eerste vermelding: Early Medieval Spanish (circa 10th-11th century)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'vuestra' en 'suya'?
'Vuestra' betekent 'van jullie' (toebehorend aan 'jullie allemaal', de informele groep mensen, specifiek in Spanje). 'Suya' betekent ook 'van jullie' (of van hem/haar), maar het wordt gebruikt in Latijns-Amerika, of als je formeel naar één persoon (usted) of een groep (ustedes) verwijst, of als het van 'hem/haar/hen' is.
Moet ik 'vuestra' leren als ik alleen Spaans wil spreken in de VS of Mexico?
Als je je richt op Latijns-Amerikaans Spaans, zul je 'vuestra' zelden tegenkomen en kun je in plaats daarvan 'su' (jullie/zijn/haar) of 'suyo' (van jullie/hem/haar) gebruiken. Het herkennen ervan is echter nuttig als je content uit Spanje bekijkt of boeken leest.

