Hoe zeg je "licht verteerbaar" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “licht verteerbaar” is “liviano” — B1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Anoche cené algo liviano porque no tenía mucha hambre.
Gisteravond at ik iets lichts voor het avondeten, want ik had niet veel honger.
Una ensalada es una opción liviana para el almuerzo.
Een salade is een lichte optie voor de lunch.
Después de estar enfermo, debes comer alimentos livianos.
Na ziek te zijn geweest, moet je lichte maaltijden eten.
Soorten voedsel beschrijven
Wanneer dit woord met voedsel wordt gebruikt, impliceert het dat de maaltijd niet vet of overdreven vullend is.
Verwarring met 'light' (calorieën)
Fout: “Denken dat 'liviano' altijd 'dieet' of 'weinig calorieën' betekent.”
Correctie: Hoewel vaak gerelateerd, verwijst 'liviano' specifiek naar hoe het voedsel in je maag aanvoelt (licht verteerbaar), niet noodzakelijk naar het aantal calorieën.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.