Inklingo

alardear

ah-lar-deh-ARalaɾðeˈaɾ

alardear znaczy przechwalać się po hiszpańsku (mówienie o swoich osiągnięciach lub posiadanych rzeczach).

przechwalać się, chwalić się

Również: popisywać się
CzasownikB1regular ar
General
Kolorowa ilustracja bajkowa pawia z w pełni rozłożonymi piórami ogona, stojącego dumnie na zielonym wzgórzu.
gerundalardeando
past Participlealardeado
infinitivealardear

📝 W użyciu

No es bueno alardear de cuánto dinero ganas.

B1

Nieładnie jest przechwalać się tym, ile zarabiasz.

Él siempre alardea de su coche nuevo ante sus amigos.

B1

On zawsze chwali się swoim nowym samochodem przed znajomymi.

Ella alardeó de haber terminado el maratón en tres horas.

B2

Ona przechwalała się tym, że ukończyła maraton w trzy godziny.

Powiązania słów

Synonimy

  • presumir (popisywać się)
  • jactarse (przechwalać się / chwalić się)

Antonimy

  • callar (milczeć)
  • ser humilde (być pokornym)

Częste kolokacje

  • alardear de algoprzechwalać się czymś
  • alardear constantementechwalić się ciągle
  • sin alardearnie przechwalając się

Idiomy i wyrażenia

  • Hacer alarde deOstentacyjnie coś pokazywać lub z dumą prezentować jakąś cechę.

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesalardearan
yoalardeara
alardearas
vosotrosalardearais
nosotrosalardeáramos
él/ella/ustedalardeara

present

ellos/ellas/ustedesalardeen
yoalardee
alardees
vosotrosalardeéis
nosotrosalardeemos
él/ella/ustedalardee

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesalardearon
yoalardeé
alardeaste
vosotrosalardeasteis
nosotrosalardeamos
él/ella/ustedalardeó

imperfect

ellos/ellas/ustedesalardeaban
yoalardeaba
alardeabas
vosotrosalardeabais
nosotrosalardeábamos
él/ella/ustedalardeaba

present

ellos/ellas/ustedesalardean
yoalardeo
alardeas
vosotrosalardeáis
nosotrosalardeamos
él/ella/ustedalardea

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: alardear

Pytanie 1 z 3

Które słowo zazwyczaj następuje po 'alardear', gdy wymieniamy, czym się przechwalamy?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
alarde(przechwałka / pokaz)Rzeczownik
alardeador(przechwalca)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od arabskiego słowa 'al-’arḍ', oznaczającego 'przegląd' lub 'parada'. Pierwotnie odnosiło się do parad wojskowych, podczas których żołnierze prezentowali swoją siłę.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: alardear

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'alardear' to coś złego?

Generalnie tak. Sugeruje, że ktoś jest trochę arogancki lub irytujący, zbyt mocno się popisując.

Jaka jest różnica między 'alardear' a 'presumir'?

Są bardzo podobne. 'Presumir' może również oznaczać popisywanie się, ale w pewnych kontekstach może oznaczać 'przypuszczać' lub 'wyglądać stylowo'. 'Alardear' odnosi się konkretnie do przechwałek.

Czy mogę użyć 'alardear' w formalnym eseju?

Tak, jest to standardowe słowo, chociaż w bardzo formalnym piśmie można użyć 'jactarse'.