Inklingo

almohada

ahl-MWAH-dahalˈmo̯aða

almohada znaczy poduszka po hiszpańsku (do spania).

poduszka

Również: zagłówek
Mexico
Puszysta biała prostokątna poduszka umieszczona schludnie na jasnoniebieskiej pościeli, gotowa do snu.

📝 W użyciu

Necesito una almohada más suave para dormir bien.

A1

Potrzebuję bardziej miękkiej poduszki, żeby dobrze spać.

Mi perro siempre intenta robar mi almohada cuando no estoy mirando.

A2

Mój pies zawsze próbuje ukraść moją poduszkę, kiedy nie patrzę.

La funda de la almohada está sucia; tengo que cambiarla.

B1

Poszewka na poduszkę jest brudna; muszę ją zmienić.

Powiązania słów

Synonimy

  • cojín (poduszka (często ozdobna))
  • cabecera (zagłówek łóżka/podparcie głowy)

Częste kolokacje

  • funda de almohadaposzewka na poduszkę
  • echar la almohadanapuszyć poduszkę

Vocabulary Collections

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: almohada

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa słowa 'almohada'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
almohadilla(mała poduszeczka, wkładka, poduszeczka do stempli)Rzeczownik
almohadón(duża poduszka lub wałek)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

To słowo ma fascynującą historię! Pochodzi od arabskiego słowa 'al-muẖadda' (oznaczającego 'poduszka' lub 'jaśka'), które weszło do języka hiszpańskiego w czasach Al-Andalus (mauretańskiej Hiszpanii). Przedrostek 'al-' jest wyraźnym znakiem jego arabskich korzeni.

Pierwsze odnotowanie: 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: almofada

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'almohada' to to samo co 'cojín'?

'Almohada' to konkretny przedmiot, na którym kładziesz głowę podczas snu w łóżku. 'Cojín' to bardziej ogólne określenie poduszki, zazwyczaj mniejszej i używanej do dekoracji lub komfortu na sofie lub krześle.

Czy 'almohada' zmienia formę, jeśli mam więcej niż jedną?

Tak, podlega standardowej zasadzie tworzenia liczby mnogiej rzeczowników. Jedna to 'una almohada', a wiele to 'muchas almohadas'.