besa
“besa” znaczy “całuje” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
całuje, pocałuj
Również: ty całujesz
📝 W użyciu
Él siempre besa a su madre antes de salir.
A1On zawsze całuje swoją matkę przed wyjściem.
¡Besa a tu tía!
A1Pocałuj swoją ciotkę!
Usted me besa y me olvido de todo.
A2Ty mnie całujesz i zapominam o wszystkim.
muska, ociera się o

📝 W użyciu
La brisa besa el mar suavemente.
B2Bryza delikatnie muska morze.
El vestido apenas besa el suelo.
B2Sukienka ledwo muska podłogę.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: besa
Pytanie 1 z 2
Jeśli mówisz „Él besa a su gato”, co robisz?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego „bassiare”, słowa, którego starożytni Rzymianie używali specjalnie do określenia aktu pocałunku.
Pierwsze odnotowanie: 12th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy „besa” używa się tylko do romantycznych pocałunków?
Nie. W kulturach hiszpańskojęzycznych „besa” używa się do wyrażania uczuć rodzinnych, powitań przez pocałunek w policzek i poetyckich opisów natury.
Jaka jest różnica między „beso” a „besa”?
„Beso” to rzeczownik (pocałunek), podczas gdy „besa” to czynność (on/ona całuje).

