Inklingo

bomberos

bohm-BEH-rohsbomˈbeɾos

bomberos znaczy strażacy po hiszpańsku (Personel walczący z ogniem).

strażacy

Również: straż pożarna, strażacy (mężczyźni)
Chile
Kolorowa ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca strażaka w jaskrawoczerwonym hełmie i żółtym stroju ochronnym, trzymającego silny wąż strażacki.

📝 W użyciu

Llamamos a los bomberos tan pronto como vimos el humo.

A1

Wezwaliśmy straż pożarną, gdy tylko zobaczyliśmy dym.

Los bomberos usan mucha agua para apagar el fuego.

A1

Strażacy używają dużo wody do gaszenia pożaru.

El equipo de bomberos de la ciudad es muy valiente.

B1

Drużyna straży pożarnej w mieście jest bardzo odważna.

Powiązania słów

Synonimy

  • apagafuegos (gaśnica/strażak (rzadziej))
  • cuerpo de bomberos (korpus straży pożarnej)

Częste kolokacje

  • camión de bomberoswóz strażacki
  • estación de bomberosremiza strażacka

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "bomberos" po hiszpańsku:

strażacy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: bomberos

Pytanie 1 z 2

Jeśli widzisz, że w domu sąsiada zaczyna się pożar, kogo powinieneś wezwać?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
senderosagujeros
📚 Etymologia

Słowo „bomberos” pochodzi od hiszpańskiego słowa „bomba”, które oznacza „pompa”. Ma to sens, ponieważ praca strażaka pierwotnie polegała na używaniu pomp do dostarczania wody do ognia.

Pierwsze odnotowanie: 17th century (in related forms)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: bombeirosItalian: pompiere

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy „bomberos” odnosi się tylko do mężczyzn?

Nie. Chociaż „bomberos” jest gramatycznie liczbą mnogą rodzaju męskiego, jest to standardowy, neutralny sposób odnoszenia się do całej grupy strażaków, zarówno mężczyzn, jak i kobiet. Jeśli chciałbyś konkretnie mówić o grupie składającej się wyłącznie ze strażaczek, użyłbyś „las bomberas”.