catástrofe
“catástrofe” znaczy “katastrofa” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
katastrofa
Również: klęska, nieszczęście
📝 W użyciu
El terremoto de ayer fue una verdadera catástrofe para la ciudad.
B1Wczorajsze trzęsienie ziemi było prawdziwą katastrofą dla miasta.
Debemos actuar ahora para evitar una catástrofe ambiental.
B2Musimy działać teraz, aby uniknąć katastrofy ekologicznej.
La guerra provocó una catástrofe humanitaria sin precedentes.
C1Wojna spowodowała bezprecedensową katastrofę humanitarną.
bałagan
Również: porażka, katastrofa (w sensie niepowodzenia)
📝 W użyciu
Mi primera cita fue una catástrofe; se me olvidó la cartera.
B1Moja pierwsza randka była katastrofą; zapomniałem portfela.
La fiesta terminó siendo una catástrofe total.
B2Impreza okazała się totalnym bałaganem.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: catástrofe
Pytanie 1 z 3
Jakiego rodzajnika należy użyć z 'catástrofe'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z greckiego 'katastrophē', które łączyło 'kata' (w dół) i 'strephein' (obracać). Dosłownie oznaczało 'zwrot w dół' lub nagłe odwrócenie.
Pierwsze odnotowanie: 16th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'catástrofe' odnosi się tylko do klęsk żywiołowych?
Nie, może być używane w odniesieniu do załamań finansowych, tragedii społecznych, a nawet osobistych porażek, takich jak wynik złego egzaminu.
Jaka jest różnica między 'desastre' a 'catástrofe'?
Są bardzo podobne, ale 'catástrofe' często brzmi nieco poważniej lub ma większą skalę niż 'desastre'.
Czy ma formę liczby mnogiej?
Tak, liczba mnoga to 'catástrofes'.

