logro
“logro” znaczy “osiągnięcie” po hiszpańsku (pomyślny wynik uzyskany dzięki wysiłkowi).
osiągnięcie, dokonanie
Również: sukces, kamień milowy
📝 W użyciu
Terminar la carrera fue un gran logro personal.
A2Ukończenie wyścigu było ogromnym osobistym osiągnięciem.
Sus logros académicos le abrieron muchas puertas.
B1Jego akademickie dokonania otworzyły mu wiele drzwi.
El equipo celebró el logro del campeonato con una fiesta.
B2Drużyna świętowała sukces mistrzostw imprezą.
🔀 Często mylone z
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: logro
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa słowa 'logro'?
📚 Więcej zasobów
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od czasownika 'lograr', który rozwinął się z łacińskiego słowa *lucrāri*, oznaczającego 'zyskać' lub 'zarobić'. Zawsze było związane z ideą zdobycia czegoś pożądanego poprzez wysiłek.
Pierwsze odnotowanie: 15th century (as 'lograr')
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'logro' a 'éxito'?
'Logro' odnosi się do konkretnej rzeczy, która została osiągnięta lub ukończona, często wymagającej wysiłku (np. 'uzyskanie dyplomu'). 'Éxito' to ogólny stan lub wynik bycia odnoszącym sukcesy. Możesz odnieść 'éxito' (sukces) w wyniku wielu 'logros' (osiągnięć).
Czy 'logro' jest zawsze pozytywne?
Tak, 'logro' zawsze oznacza pozytywny lub udany wynik. Jeśli wynik był negatywny, użyłbyś słowa takiego jak 'fracaso' (porażka).