derrota
“derrota” znaczy “porażka” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
porażka, klęska
Również: rozgromienie
📝 W użyciu
La derrota en la final fue muy dolorosa para los aficionados.
A2Porażka w finale była bardzo bolesna dla kibiców.
El general aceptó la derrota con dignidad.
B1Generał przyjął klęskę z godnością.
Después de la derrota, el equipo tuvo que reorganizarse.
A2Po porażce drużyna musiała się przegrupować.
on/ona pokonuje, Pan/Pani pokonuje
Również: ono pokonuje
📝 W użyciu
El campeón siempre derrota a sus oponentes.
B1Mistrz zawsze pokonuje swoich przeciwników.
Si usted derrota al jefe, ganará el premio.
B1Jeśli pokonasz szefa, wygrasz nagrodę.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: derrota
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'derrota' jako rzeczownika?
📚 Więcej zasobów
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od starofrancuskiego 'deroute', które oznaczało 'przerwanie trasy' lub 'przerwanie szyku' (szczególnie w sensie wojskowym). Ta idea przerwania linii lub ścieżki doprowadziła bezpośrednio do współczesnego znaczenia klęski wojskowej lub w zawodach.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jak mogę rozpoznać, czy 'derrota' oznacza 'porażkę' (rzeczownik), czy 'pokonuje' (czasownik)?
Spójrz na otaczające słowa! Jeśli przed nim stoi rodzajnik 'la' lub 'una' (La derrota), jest to rzeczownik. Jeśli występuje po podmiocie takim jak 'él', 'ella' lub 'usted' (Él derrota), jest to forma czasownika.
Czy 'derrota' jest powiązane ze słowem oznaczającym 'trasę' lub 'ścieżkę'?
Tak, historycznie! Pochodzi od tego samego rdzenia co słowo oznaczające przerwanie trasy lub linii. Wojskowe znaczenie 'przerwania linii wroga' dało nam współczesne znaczenie 'porażki'.

