Inklingo

ciego

SYEH-goˈθje.ɣo

ślepy

Zbliżenie ilustracji twarzy z mocno zamkniętymi oczami, symbolizujące brak wzroku.

📝 W użyciu

Mi abuelo se quedó ciego a causa de una enfermedad.

A1

Mój dziadek oślepł z powodu choroby.

Necesitas un perro guía si eres ciego y vives solo.

A2

Potrzebujesz psa przewodnika, jeśli jesteś ślepy i mieszkasz sam.

osoba niewidoma

Stylizowana ilustracja osoby idącej, używającej białej laski do nawigacji po ścieżce przed sobą.

📝 W użyciu

El ciego usó su bastón para cruzar la calle.

A1

Osoba niewidoma użyła swojej laski, aby przejść przez ulicę.

El gobierno ofrece ayuda económica a los ciegos.

B1

Rząd oferuje pomoc finansową osobom niewidomym.

ślepy

Również: ślepy
Kreskówkowa postać w grubej przepasce na oczach próbująca dopasować kwadratowy klocek do okrągłego otworu, ilustrująca brak osądu.

📝 W użyciu

Estaba ciego de rabia y no escuchaba a nadie.

B1

Był ślepy z wściekłości i nikogo nie słuchał.

El amor la tenía completamente ciega a sus defectos.

B2

Miłość sprawiła, że była całkowicie ślepa na jego wady.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • ciego de amorślepy z miłości
  • ciego de ira/rabiaślepy z gniewu/wściekłości

ślepy

Również: ślepy zaułek, ukryty
Prosta ilustracja pokazująca prosty korytarz lub ścieżkę, która gwałtownie kończy się solidną ceglaną ścianą, symbolizując ślepy zaułek.

📝 W użyciu

Esta es una calle ciega, tenemos que dar la vuelta.

B2

To jest ślepa ulica (ślepy zaułek), musimy zawrócić.

El punto ciego del espejo retrovisor es peligroso.

C1

Martwe pole w lusterku wstecznym jest niebezpieczne.

Powiązania słów

Synonimy

  • sin salida (bez wyjścia)

Częste kolokacje

  • calle ciegaulica bez wyjścia
  • punto ciegomartwe pole

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: ciego

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'ciego' w sensie przenośnym (ślepy z powodu emocji)?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
ceguera(ślepotą)Rzeczownik
cegar(oślepiać)Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *caecus*, które również oznaczało 'ślepy' lub 'ukryty'. Ten rdzeń jest źródłem wielu słów związanych z brakiem wzroku lub światła.

Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century in early Romance languages.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: ciecoFrench: aveugle

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy użycie słowa 'ciego' jest obraźliwe?

Nie, 'ciego' to standardowe, neutralne słowo w języku hiszpańskim oznaczające 'ślepy'. Jednak, podobnie jak w języku polskim, zawsze najlepiej jest priorytetowo traktować język skoncentrowany na osobie, na przykład 'persona ciega' (osoba niewidoma).

Jaka jest różnica między 'ciego' a 'invidente'?

'Ciego' to powszechne, codzienne słowo. 'Invidente' to termin bardziej formalny lub kliniczny, często preferowany w oficjalnych dokumentach lub mediach, ponieważ dosłownie oznacza 'nie-widzący'. Oba są akceptowalne.