Inklingo

cigarrillo

see-gah-REE-yohsiɣaˈriʎo

cigarrillo znaczy papieros po hiszpańsku (Mały zwitek tytoniu owinięty w papier do palenia.).

papieros

Również: małe cygaro
SpainArgentina, UruguayMexico, Central America
Wysokiej jakości ilustracja pojedynczego, niezapalnego papierosa, wyraźnie pokazująca biały papier i brązowy tytoń w środku.

📝 W użyciu

Necesito salir a fumar un cigarrillo.

A1

Muszę wyjść zapalić papierosa.

El paquete de cigarrillos cuesta diez euros.

A2

Paczkę papierosów kosztuje dziesięć euro.

Por favor, ¿me das fuego para encender mi cigarrillo?

A2

Proszę, możesz mi podać ognia do papierosa?

Powiązania słów

Synonimy

  • pitillo (papieros (Hiszpania))
  • pucho (papieros (Ameryka Południowa))
  • cigarro (papieros (często używane zamiennie w części Ameryki Łacińskiej))

Częste kolokacje

  • paquete de cigarrillospaczka papierosów
  • encender un cigarrillozapalić papierosa

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: cigarrillo

Pytanie 1 z 1

Które hiszpańskie słowo jest najczęstszym synonimem 'cigarrillo' w Hiszpanii?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo to pochodzi od rzeczownika 'cigarro' (cygaro) w połączeniu z powszechnym hiszpańskim przyrostkiem '-illo', który oznacza 'mały' lub 'niewielki'. Samo 'cigarro' uważa się, że pochodzi od rdzennego słowa karaibskiego lub Majów związanego z paleniem zwiniętego tytoniu.

Pierwsze odnotowanie: 17th century (as cigarrillo, following the appearance of cigarro)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: cigarroItalian: sigaretta

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'cigarro' a 'cigarrillo'?

W większości regionów hiszpańskojęzycznych 'cigarro' odnosi się do dużego cygara, podczas gdy 'cigarrillo' odnosi się do standardowego, produkowanego fabrycznie papierosa. Należy jednak uważać na Meksyk i części Ameryki Środkowej, gdzie 'cigarro' jest często używane zamiast 'papieros'.