déficit
“déficit” znaczy “deficyt” po hiszpańsku (gdy wydatki są większe niż dochody).
deficyt, brak
Również: luka, niedobór
📝 W użyciu
El país tiene un gran déficit comercial este año.
B2Kraj ma w tym roku duży deficyt handlowy.
Existe un déficit de médicos en las zonas rurales.
B1W obszarach wiejskich brakuje lekarzy.
El niño fue diagnosticado con déficit de atención.
B1U dziecka zdiagnozowano zespół nadpobudliwości psychoruchowej z deficytem uwagi.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: déficit
Pytanie 1 z 3
Które z poniższych jest poprawnym przeciwieństwem 'déficit'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'deficit', które dosłownie oznacza 'brakuje' lub 'jest potrzebne'.
Pierwsze odnotowanie: 18th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mówi się 'los déficit' czy 'los déficits'?
Współczesny hiszpański preferuje 'los déficits' (dodając 's'), chociaż w przeszłości niektórzy pozostawiali formę niezmienioną.
Czy mogę użyć 'déficit', aby powiedzieć, że brakuje mi pieniędzy?
Można, ale brzmi to bardzo formalnie – jak w raporcie bankowym. Bardziej naturalne jest powiedzenie 'me falta dinero' lub 'estoy corto de dinero'.
Dlaczego ma znak akcentu?
Ponieważ głos naturalnie pada na pierwszą sylabę (DE-fi-cit). W języku hiszpańskim, gdy nacisk pada na trzecią sylabę od końca, zawsze potrzebny jest akcent pisany.