Inklingo

date

DAH-tayˈda.te

daj sobie

Również: pozwól sobie na
A1irregular (based on dar) ar
Szczęśliwa osoba relaksująca się w kolorowej hamaku rozwieszonej między dwoma drzewami, symbolizująca przerwę lub nagrodę dla siebie.
infinitivedar
gerunddando
past Participledado

📝 W użyciu

Date un momento para respirar profundo antes de la reunión.

A2

Daj sobie chwilę, żeby głęboko odetchnąć przed spotkaniem.

Date el gusto de comprar ese postre tan delicioso.

B1

Pozwól sobie na przyjemność kupienia tego pysznego deseru (Zafunduj sobie).

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • date tiempodaj sobie czas
  • date una oportunidaddaj sobie szansę

Pośpiesz się!

Również: Zorientuj się / Zauważ
A1
Uproszczona ilustracja postaci biegnącej niezwykle szybko po ścieżce, wzbijającej kurz i pokazującej silne linie ruchu.

📝 W użyciu

¡Date prisa! El autobús sale en cinco minutos.

A1

Pośpiesz się! Autobus odjeżdża za pięć minut.

Date cuenta de que sin ayuda, esto será imposible.

B1

Zorientuj się, że bez pomocy będzie to niemożliwe.

Powiązania słów

Synonimy

  • apúrate (pośpiesz się)
  • fíjate (zauważ)

Częste kolokacje

  • date por vencidopoddaj się (sobie)
  • date a conocerdaj się poznać

Idiomy i wyrażenia

  • Date prisaSpieszyć się lub poruszać szybko
  • Date cuentaZorientować się lub rozpoznać fakt

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedda
yodoy
das
ellos/ellas/ustedesdan
nosotrosdamos
vosotrosdais

imperfect

él/ella/usteddaba
yodaba
dabas
ellos/ellas/ustedesdaban
nosotrosdábamos
vosotrosdabais

preterite

él/ella/usteddio
yodi
diste
ellos/ellas/ustedesdieron
nosotrosdimos
vosotrosdisteis

subjunctive

present

él/ella/usted
yo
des
ellos/ellas/ustedesden
nosotrosdemos
vosotrosdeis

imperfect

él/ella/usteddiera/diese
yodiera/diese
dieras/dieses
ellos/ellas/ustedesdieran/diesen
nosotrosdiéramos/diésemos
vosotrosdierais/dieseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: date

Pytanie 1 z 2

Które z poniższych zwrotów poprawnie oznacza 'Pośpiesz się!'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
cállateéchate
📚 Etymologia

To słowo jest specyficznym połączeniem nieregularnego czasownika *dar* (dawać) i nieformalnego zaimka zwrotnego *te* (ty). Czasownik *dar* pochodzi bezpośrednio od łacińskiego *dare*, oznaczającego 'dawać'.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: dá-teItalian: date

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'date' ma znak akcentu?

Znak akcentu jest konieczny, ponieważ gdy jednosylabowy czasownik jak *da* (rozkaz) jest łączony z zaimkiem (*te*), powstałe słowo ma dwie sylaby. Nacisk naturalnie pada na pierwszą sylabę ('DAH-tay'), a znak akcentu zapewnia, że zachowuje on pierwotny, mocny nacisk czasownika *da*.

Jeśli mówię do kogoś formalnie (usted), jakiej poprawnej formy rozkazującej należy użyć zamiast 'date'?

Należałoby użyć *Dese* (Dé + se). Na przykład: 'Dese prisa' (Proszę się pospieszyć, forma formalna) lub 'Dese cuenta' (Proszę sobie uświadomić, forma formalna).