Inklingo

permitir

per-mee-TEERpeɾmiˈtiɾ

permitir znaczy pozwalać po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

pozwalać, umożliwiać

Również: dopuszczać
CzasownikA1regular ir
Duża, przyjazna dłoń trzymająca złoty klucz, podaje go mniejszej dłoni przed zamkniętą drewnianą bramą, symbolizując formalne pozwolenie.
infinitivepermitir
gerundpermitiendo
past Participlepermitido

📝 W użyciu

Mi jefe no me permite trabajar desde casa.

A1

Mój szef nie pozwala mi pracować z domu.

La ley permite el uso de bicicletas en esta zona.

A2

Prawo pozwala na korzystanie z rowerów w tym obszarze.

Permítame ayudarle con esas cajas pesadas.

B1

Pozwoli mi Pan/Pani pomóc z tymi ciężkimi pudełkami. (Formalnie)

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • Permitir la entradaPozwalać na wejście
  • Permitir el accesoUmożliwiać dostęp

umożliwiać, pozwalać na

Również: ułatwiać
CzasownikB1regular ir
Mała czerwona piłka utknęła na dole stromego drewnianego stopnia. Niebieska rampa została umieszczona przy stopniu, umożliwiając piłce łatwe wtoczenie się, ilustrując koncepcję umożliwiania.
infinitivepermitir
gerundpermitiendo
past Participlepermitido

📝 W użyciu

Este nuevo software permite una comunicación más rápida.

B1

To nowe oprogramowanie umożliwia szybszą komunikację.

La arquitectura del edificio permite la entrada de mucha luz natural.

B2

Architektura budynku pozwala na wejście dużej ilości naturalnego światła.

Su flexibilidad le permite adaptarse a cualquier situación.

C1

Jego elastyczność pozwala mu dostosować się do każdej sytuacji.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • Permitir el desarrolloUmożliwiać rozwój
  • Permitir la operaciónUmożliwiać działanie

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedpermite
yopermito
permites
ellos/ellas/ustedespermiten
nosotrospermitimos
vosotrospermitís

imperfect

él/ella/ustedpermitía
yopermitía
permitías
ellos/ellas/ustedespermitían
nosotrospermitíamos
vosotrospermitíais

preterite

él/ella/ustedpermitió
yopermití
permitiste
ellos/ellas/ustedespermitieron
nosotrospermitimos
vosotrospermitisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpermita
yopermita
permitas
ellos/ellas/ustedespermitan
nosotrospermitamos
vosotrospermitáis

imperfect

él/ella/ustedpermitiera
yopermitiera
permitieras
ellos/ellas/ustedespermitieran
nosotrospermitiéramos
vosotrospermitierais

🔀 Często mylone z

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: permitir

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'permitir' w znaczeniu 'umożliwiać' (czynić coś możliwym)?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
permiso(pozwolenie (rzeczownik))Rzeczownik
permisible(dopuszczalny (przymiotnik))Przymiotnik
permisivo(pobłażliwy (przymiotnik))Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa *permittere*, które jest połączeniem *per-* (znaczącego 'przez') i *mittere* (znaczącego 'wysyłać' lub 'pozwalać odejść'). Pierwotne znaczenie dosłownie oznaczało 'pozwolić przejść' lub 'pozwolić minąć', co bezpośrednio prowadzi do współczesnego znaczenia 'pozwalać'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: permitPortuguese: permitir

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'permitir' a 'dejar'?

'Permitir' jest często używane w bardziej formalnych, oficjalnych lub strukturalnych kontekstach (jak prawa, zasady lub umowy zawodowe). 'Dejar' jest częściej używane w codziennej, nieformalnej rozmowie, gdy mówimy o podstawowym pozwoleniu ('Czy mogę już wyjść?').

Kiedy muszę użyć formy zwrotnej 'permitirse'?

'Permitirse' (pozwalać sobie) jest używane, gdy udzielasz sobie pozwolenia, często w znaczeniu 'pozwolić sobie na coś' lub 'dogodzić sobie'. Na przykład: 'Me permití un día libre' (Pozwoliłem sobie na dzień wolny).