disparos
“disparos” znaczy “strzały” po hiszpańsku (wystrzały z broni palnej, zdarzenia strzelania).
strzały, strzelanie
Również: huknięcia
📝 W użyciu
Oímos tres disparos cerca del parque esta mañana.
A2Usłyszeliśmy trzy strzały niedaleko parku dziś rano.
La policía respondió rápidamente a los disparos.
B1Policja szybko zareagowała na strzały.
Hubo un intercambio de disparos entre los dos grupos.
B2Doszło do wymiany ognia między obiema grupami.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: disparos
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa słowa 'disparos'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od czasownika 'disparar', który wyewoluował z połączenia przedrostka 'des-' (oznaczającego precz lub oddzielenie) i czasownika 'parar' (zatrzymać). Pierwotne znaczenie to 'puścić w ruch' lub 'szybko coś wyrzucić', a nie zatrzymać.
Pierwsze odnotowanie: 14th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'disparos' ma znaczenie przenośne, jak 'shots' po angielsku (np. próbować czegoś, 'take a shot')?
Chociaż liczba pojedyncza 'disparo' może być czasem używana w znaczeniu przenośnym (jak 'un disparo de adrenalina' na przypływ adrenaliny), liczba mnoga 'disparos' prawie zawsze odnosi się dosłownie do dźwięku lub akcji oddania strzału z broni, zwłaszcza z pistoletu.