Inklingo

disparo

dees-PAH-rohdisˈpaɾo

strzał, wystrzał

Również: wybuch, skok
Nagły, jasnopomarańczowy błysk światła z chmurą białego dymu, symbolizujący natychmiastowe działanie wystrzelonej broni.

📝 W użyciu

Se oyó un disparo en la distancia y todos se asustaron.

B1

W oddali rozległ się strzał i wszyscy się przestraszyli.

El disparo de los precios del petróleo afectó la economía.

B2

Skok cen ropy wpłynął na gospodarkę.

Necesitamos practicar el tiro al blanco, ¿cuántos disparos quedan?

B1

Musimy poćwiczyć strzelanie do celu, ile naboi zostało?

Powiązania słów

Synonimy

  • tiro (strzał)
  • detonación (detonacja)

Częste kolokacje

  • disparo de advertenciastrzał ostrzegawczy
  • disparo al airestrzał w powietrze

strzelam, wystrzeliwuję

Również: odpalam
CzasownikA2regular ar
Dłoń osoby trzymającej prostą drewnianą procę, naciągającej gumkę z małym kamykiem gotowym do wystrzelenia.
past Participledisparado
infinitivedisparar
gerunddisparando

📝 W użyciu

Yo siempre disparo primero y luego pregunto, ¡es mi regla!

A2

Zawsze strzelam pierwszy, a potem zadaję pytania, to moja zasada!

Cuando estoy nervioso, disparo muchas preguntas sin pensar.

B2

Kiedy jestem zdenerwowany, zasypuję pytaniami bez zastanowienia.

Powiązania słów

Synonimy

  • tirar (rzucać/strzelać)
  • accionar (uruchamiać/pociągać za spust)

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

dispararas/disparases
vosotrosdispararais/disparaseis
nosotrosdisparáramos/disparásemos
yodisparara/disparase
él/ella/usteddisparara/disparase
ellos/ellas/ustedesdispararan/disparasen

present

dispares
vosotrosdisparéis
nosotrosdisparemos
yodispare
él/ella/usteddispare
ellos/ellas/ustedesdisparen

indicative

preterite

disparaste
vosotrosdisparasteis
nosotrosdisparamos
yodisparé
él/ella/usteddisparó
ellos/ellas/ustedesdispararon

imperfect

disparabas
vosotrosdisparabais
nosotrosdisparábamos
yodisparaba
él/ella/usteddisparaba
ellos/ellas/ustedesdisparaban

present

disparas
vosotrosdisparáis
nosotrosdisparamos
yodisparo
él/ella/usteddispara
ellos/ellas/ustedesdisparan

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: disparo

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'disparo' jako rzeczownika opisującego nagły, gwałtowny wzrost?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
disparar(strzelać (czasownik))Czasownik
disparador(spust (rzeczownik) lub uruchamiający (przymiotnik))Rzeczownik / Przymiotnik
disparado(wystrzelony/szybujący (imiesłów bierny/przymiotnik))Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od połączenia przedrostka 'des-' (oznaczającego oddzielenie lub odwrócenie) i łacińskiego czasownika 'parare' (przygotowywać lub czynić gotowym). Pierwotne znaczenie prawdopodobnie oznaczało 'przygotować się' lub 'wystrzelić/rzucić' coś, co było gotowe, prowadząc do współczesnego znaczenia 'strzelać' lub 'wystrzelić'.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: disparoItalian (related root): preparare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'un disparo' a 'un tiro'?

Często są one wymienne. Oba oznaczają 'strzał'. 'Disparo' zazwyczaj kładzie nacisk na czynność oddania strzału lub dźwięk, podczas gdy 'tiro' może również odnosić się do trajektorii lub odległości pokonanej przez rzucony obiekt, chociaż jest bardzo powszechne również w odniesieniu do strzałów z broni palnej.

Czy 'disparo' można używać w odniesieniu do fotografii?

Tak! Chociaż rzadziej niż 'foto' lub 'toma', 'disparo' może być używane w kontekstach technicznych do oznaczenia 'zwolnienia migawki' lub 'zdjęcia' wykonanego aparatem, zwłaszcza gdy mówimy o fotografii szybkich lub seryjnych.