educación
“educación” znaczy “wykształcenie” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wykształcenie
Również: nauczanie
📝 W użyciu
La educación es un derecho fundamental de todos los niños.
A2Wykształcenie jest fundamentalnym prawem wszystkich dzieci.
Ella trabaja en el sistema de educación pública.
B1Ona pracuje w publicznym systemie edukacji.
maniery
Również: wychowanie
📝 W użyciu
Se nota que tu hijo tiene muy buena educación.
B1Widać, że twój syn ma bardzo dobre maniery/wychowanie.
Fue una falta de educación interrumpir la conversación.
B2To było brak dobrych manier, żeby przerywać rozmowę.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: educación
Pytanie 1 z 1
W którym zdaniu 'educación' oznacza 'uprzejmość' lub 'maniery'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa *ēducātiō*, które z kolei wywodzi się od czasownika *ēdūcere*, oznaczającego 'wyprowadzać' lub 'wyciągać'. Sugeruje to pierwotną ideę kierowania naturalnym potencjałem osoby.
Pierwsze odnotowanie: 15th century (in its modern Spanish form)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Skąd mam wiedzieć, czy 'educación' oznacza edukację, czy maniery?
Kontekst jest najlepszą wskazówką! Jeśli zdanie wspomina o szkołach, uniwersytetach lub rządzie, oznacza to edukację. Jeśli zdanie wspomina o uprzejmym zachowaniu, przerywaniu lub charakterze osoby, oznacza to maniery lub wychowanie.
Czy mogę użyć 'educación' w znaczeniu 'mój dyplom'?
Nie bezpośrednio. Zazwyczaj użyłbyś 'título' (dyplom) lub 'estudios' (studia) w tym celu. 'Educación' odnosi się do ogólnego procesu lub systemu, a nie do konkretnych kwalifikacji.

