explique
“explique” znaczy “proszę wyjaśnić” po hiszpańsku (jako formalny rozkaz (Usted)).
proszę wyjaśnić, niech wyjaśnię / wyjaśnię
Również: niech wyjaśni
📝 W użyciu
Necesito que usted me explique la diferencia.
B1Potrzebuję, żeby Pan/Pani wyjaśnił/a mi różnicę.
No creo que yo lo explique tan mal.
B2Nie sądzę, żebym wyjaśniał/a to tak źle.
¡Explique su punto de vista con más detalle!
A2Wyjaśnij swój punkt widzenia bardziej szczegółowo!
El profesor quiere que él explique su respuesta.
B1Profesor chce, żeby on wyjaśnił swoją odpowiedź.
🔄 Koniugacje
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: explique
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa „explique” jako formalnego rozkazu?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika *explicāre*, oznaczającego 'rozwijać' lub 'rozpowszechniać'. Pierwotna idea polegała dosłownie na 'rozwinięciu' złożonej idei, tak aby można ją było łatwo zrozumieć.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Latin (as *explicare*)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego „explicar” zmienia się w „explique”, a nie „explice” w trybie subjonctif?
Jest to obowiązkowa zmiana pisowni w hiszpańskich czasownikach kończących się na -car (jak buscar czy explicar). „c” musi zmienić się na „qu” przed „e”, aby zachować twardy dźwięk „k”. Gdyby pozostało „c”, brzmiałoby jak /s/ lub /th/ (w zależności od regionu).
Czy „explique” to to samo co „explico”?
Nie. „Explico” (wyjaśniam) to stwierdzenie faktu w czasie teraźniejszym. „Explique” (niech wyjaśnię / wyjaśnię) to specjalna forma używana do wyrażania życzeń, rozkazów lub niepewności, a także jest to formalny rozkaz dla „ty” (usted).