Inklingo

generaciones

heh-neh-rah-SYOH-nessxeneɾaˈθjones

generaciones znaczy pokolenia po hiszpańsku (grupy ludzi urodzonych w tej samej epoce).

pokolenia

Również: grupy wiekowe
Wysokiej jakości, prosta, kolorowa ilustracja z książki dla dzieci, przedstawiająca trzy postacie reprezentujące różne pokolenia: starszą babcię, matkę w średnim wieku i małe dziecko, stojących obok siebie i uśmiechniętych.

📝 W użyciu

Las nuevas generaciones están más conectadas globalmente.

A2

Nowe pokolenia są bardziej globalnie połączone.

Este secreto familiar se ha transmitido por tres generaciones.

B1

Ten rodzinny sekret był przekazywany przez trzy pokolenia.

Es importante que las futuras generaciones cuiden el planeta.

B2

Ważne jest, aby przyszłe pokolenia dbały o planetę.

Powiązania słów

Synonimy

  • épocas (epoki)
  • descendientes (potomkowie)

Częste kolokacje

  • futuras generacionesprzyszłe pokolenia
  • generaciones pasadasprzeszłe pokolenia
  • choque de generacioneskonflikt pokoleń

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "generaciones" po hiszpańsku:

grupy wiekowepokolenia

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: generaciones

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'generaciones'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
generación(pokolenie (liczba pojedyncza))Rzeczownik
generacional(pokoleniowy)Przymiotnik
generar(generować)Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa *generatio*, które oznacza 'akt rodzenia' lub 'tworzenia'. Jest bezpośrednio związane z czasownikiem 'generar' (generować lub tworzyć).

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: generationPortuguese: gerações

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'generaciones' jest rodzaju żeńskiego, mimo że odnosi się do grup ludzi?

W języku hiszpańskim rodzaj rzeczownika jest często określany przez jego końcówkę, a nie przez osoby, które opisuje. Ponieważ forma pojedyncza 'generación' kończy się na -ción, jest automatycznie żeńska, podobnie jak 'nación' (naród) czy 'información' (informacja).