Inklingo

harías

ah-REE-ahsaˈɾi.as

harías znaczy zrobiłbyś po hiszpańsku (hipotetyczna czynność (liczba pojedyncza, nieformalna)).

zrobiłbyś, zrobiłbyś

Również: co byś zrobił?
CzasownikB1irregular er
Dziecko stoi obok dużej sterty kolorowych klocków. Tuż nad klockami unosi się uproszczony, przezroczysty zarys ukończonej wieży, symbolizujący potencjalną konstrukcję, którą dziecko mogłoby zbudować.
past Participlehecho
infinitivehacer
gerundhaciendo

📝 W użyciu

¿Qué harías si ganaras la lotería?

B1

Co byś zrobił, gdybyś wygrał na loterii?

Si tuvieras tiempo, ¿qué tipo de pastel harías?

B1

Gdybyś miał czas, jaki rodzaj ciasta byś zrobił?

Yo no harías eso. Es demasiado arriesgado.

B2

Nie zrobiłbym tego. To zbyt ryzykowne.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • ¿Qué harías en mi lugar?Co byś zrobił na moim miejscu?
  • Harías bien en...Dobrze byś zrobił, gdybyś...

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

hicieras/hicieses
vosotroshicieras/hicieseis
nosotroshiciéramos/hiciésemos
yohiciera/hiciese
él/ella/ustedhiciera/hiciese
ellos/ellas/ustedeshicieran/hiciesen

present

hagas
vosotroshagáis
nosotroshagamos
yohaga
él/ella/ustedhaga
ellos/ellas/ustedeshagan

indicative

preterite

hiciste
vosotroshicisteis
nosotroshicimos
yohice
él/ella/ustedhizo
ellos/ellas/ustedeshicieron

imperfect

hacías
vosotroshacíais
nosotroshacíamos
yohacía
él/ella/ustedhacía
ellos/ellas/ustedeshacían

present

haces
vosotroshacéis
nosotroshacemos
yohago
él/ella/ustedhace
ellos/ellas/ustedeshacen

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: harías

Pytanie 1 z 2

Które polskie zdanie najlepiej tłumaczy „¿Qué harías si pudieras volar?”

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
comeríasdirías
📚 Etymologia

Czasownik „hacer” pochodzi od łacińskiego czasownika *facere*, oznaczającego „robić” lub „czynić”. Forma warunkowa „harías” ewoluowała przez połączenie nieregularnego rdzenia przyszłego (*har-*) z końcówkami czasu przeszłego niedokonanego czasowników -er/-ir.

Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (around 10th-12th century)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: fairePortuguese: fazer

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego „harías” pisze się z akcentem?

Znak akcentu nad „í” (harías) jest potrzebny, aby przerwać dźwięk samogłoski i stworzyć dodatkową sylabę. Ten znak informuje, aby akcentować dźwięk „i”, zapewniając, że słowo brzmi jak /ah-REE-ahs/.

Jak użyć formalnej wersji „harías”?

Jeśli mówisz formalnie do kogoś, kogo nazywasz „usted”, użyłbyś formy „haría” (tej samej formy co „él” lub „ella”). Na przykład: „¿Qué haría usted?”