hice
“hice” znaczy “zrobiłem/zrobiłam” po hiszpańsku (Ogólne czynności).
zrobiłem/zrobiłam, uczyniłem/uczyniłam
Również: spakowałem/spakowałam, zapytałem/zapytałam, wziąłem/wzięłam
📝 W użyciu
Hice mi tarea anoche.
A1Zrobiłem/Zrobiłam pracę domową wczoraj wieczorem.
Hice un pastel de chocolate para la fiesta.
A1Zrobiłem/Zrobiłam ciasto czekoladowe na imprezę.
Ayer hice ejercicio en el parque.
A2Wczoraj ćwiczyłem/ćwiczyłam w parku.
¿Qué hice mal?
A2Co zrobiłem/zrobiłam źle?
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: hice
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa formy czasu przeszłego od 'hacer'? 'Ayer, yo ___ la cena para mi familia.'
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
'Hice' pochodzi od czasownika 'hacer', który wywodzi się od łacińskiego słowa 'facere', oznaczającego 'robić' lub 'czynić'. Wiele angielskich słów, takich jak 'factory', 'manufacture' i 'fact', ma ten sam starożytny rdzeń!
Pierwsze odnotowanie: Evolved from Latin into Old Spanish forms around the 10th century.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego dla 'on/ona zrobił/zrobiła' jest 'hizo', a dla 'ja zrobiłem/zrobiłam' jest 'hice'? Dlaczego nie 'hico'?
Świetne pytanie! Chodzi o zachowanie spójności dźwięku. W języku hiszpańskim litera 'c' przed 'o' daje twardy dźwięk 'k' (jak w 'coco'). Aby zachować miękki dźwięk 's' z 'hacer', pisownia zmienia się na 'z', dając nam 'hizo'. Dzieje się tak w wielu czasownikach!
Jaka jest różnica między 'hice' a 'hacía'?
Pomyśl o tym tak: 'hice' odnosi się do czegoś, co ZROBIŁEŚ/ZROBIŁAŚ (jedna, zakończona czynność), np. 'Hice la tarea' (Zrobiłem pracę domową). 'Hacía' odnosi się do czegoś, co ZWYKLE ROBIŁEŚ/ROBIŁAŚ lub ROBIŁEŚ/ROBIŁAŚ (czynność powtarzająca się lub trwająca), np. 'Hacía la tarea cuando llamaste' (Robiłem pracę domową, kiedy zadzwoniłeś/zadzwoniłaś).