indicar
“indicar” znaczy “wskazywać” po hiszpańsku (pokazywanie lub wskazywanie czegoś).
wskazywać
Również: pokazywać, wskazywać
📝 W użyciu
El profesor indicó la respuesta correcta en la pizarra.
A2Nauczyciel wskazał poprawną odpowiedź na tablicy.
¿Puedes indicarme dónde está el baño?
A2Czy możesz mi pokazać, gdzie jest łazienka?
La señal indica que debemos girar a la derecha.
B1Znak wskazuje, że musimy skręcić w prawo.
Los síntomas que describes indican una posible infección.
B1Objawy, które opisujesz, wskazują na możliwą infekcję.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: indicar
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa czasownika 'indicar'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'indicare', oznaczającego 'wskazywać, pokazywać lub ogłaszać'
Pierwsze odnotowanie: 12th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'indicar' to czasownik regularny czy nieregularny?
'Indicar' jest całkowicie regularnym czasownikiem. Odmienia się zgodnie ze standardowym wzorcem dla wszystkich czasowników -AR, bez żadnych zmian pisowni ani nieregularności w żadnym czasie.
Czy mogę używać 'indicar' i 'señalar' zamiennie?
Chociaż oba słowa oznaczają 'wskazywać' lub 'oznaczać', nie zawsze są zamienne. 'Señalar' często oznacza wskazywanie palcem, podczas gdy 'indicar' jest bardziej ogólne i może odnosić się do wskazywania za pomocą znaków, kierunków lub objawów. Kontekst ma znaczenie przy wyborze między nimi.
Jaka jest różnica między 'indicar' a 'mostrar'?
'Mostrar' dosłownie oznacza 'pokazywać' fizycznie, na przykład pokazywać przedmiot lub demonstrować coś. 'Indicar' bardziej odnosi się do wskazywania lub sugerowania czegoś, na przykład wskazywania kierunku lub wskazywania, że coś jest prawdą na podstawie dowodów.