Inklingo

joya

HO-yahˈxoʝa

klejnot, biżuteria

Również: ozdoba
Błyszczący, fasetowany niebieski diament leżący na gładkiej białej powierzchni.

📝 W użyciu

Ella guarda sus joyas en una caja fuerte.

A2

Ona przechowuje swoją biżuterię w sejfie.

El collar tiene una joya roja en el centro.

A2

Naszyjnik ma w środku czerwony klejnot.

Powiązania słów

Synonimy

  • alhaja (klejnot/kamień szlachetny)
  • prenda (cenny przedmiot)

Częste kolokacje

  • joyas de la coronaklejnoty korony
  • joyas arquitectónicasperełki architektoniczne

skarb, skarb

RzeczownikfB1informal
Miła osoba z łagodnym uśmiechem podająca kubek ciepłej herbaty starszej osobie.

📝 W użyciu

Tu hermano es una joya, siempre me ayuda con las compras.

B1

Twój brat to skarb; zawsze pomaga mi z zakupami.

Este pequeño restaurante es una joya escondida.

B1

Ta mała restauracja to ukryty skarb.

Powiązania słów

Synonimy

Idiomy i wyrażenia

  • ser una joyabyć bardzo cenną lub doskonałą osobą/rzeczą

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: joya

Pytanie 1 z 1

Jak powiedziałbyś po hiszpańsku 'Twój samochód to skarb'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
joyería(sklep jubilerski)Rzeczownik
joyero(jubiler / szkatułka na biżuterię)Rzeczownik
🎵 Rymy
cloyaTroya
📚 Etymologia

Od starofrancuskiego słowa 'joie', które ostatecznie pochodzi od łacińskiego słowa 'gaudia', oznaczającego 'radość' lub 'świętowanie'. Ma to sens, ponieważ klejnoty przynoszą radość!

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: joieEnglish: joy

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'joya' jest kiedykolwiek używane jako przymiotnik?

Nie ściśle jako przymiotnik słownikowy, ale w niektórych miejscach, jak Argentyna, można usłyszeć, jak ludzie mówią '¡Joya!' jako slang oznaczający 'Świetnie!' lub 'Idealnie!'

Jaka jest różnica między 'joya' a 'alhaja'?

Są bardzo podobne, ale 'joya' jest częściej używane w mowie potocznej. 'Alhaja' może brzmieć nieco staromodnie lub odnosić się konkretnie do bardzo ozdobnych, drogich przedmiotów.