ladrón
“ladrón” znaczy “złodziej” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
złodziej, łupieżca
Również: włamywacz
📝 W użyciu
El ladrón entró por la ventana de la cocina.
B1Złodziej wszedł przez okno kuchenne.
Atraparon al ladrón de bicicletas en el parque.
B2Złapali złodzieja rowerów w parku.
odpływ, pożeracz czasu
Również: oszust
📝 W użyciu
Esa aplicación es un ladrón de datos; consume toda mi batería.
C1Ta aplikacja jest pożeraczem danych; pochłania całą moją baterię.
¡Este proyecto es un ladrón de tiempo! No hemos avanzado nada.
C2Ten projekt jest pożeraczem czasu! Nie zrobiliśmy żadnego postępu.
Tłumacz na hiszpański
Słowa, które tłumaczą się na "ladrón" po hiszpańsku:
pożeracz czasu→✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: ladrón
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'ladrón' w sensie przenośnym?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od łacińskiego 'latro', oznaczającego 'rabuś' lub 'żołnierz najemny'. Jest używane w języku hiszpańskim od średniowiecza, zachowując swoje podstawowe znaczenie osoby, która zabiera siłą lub podstępem.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Skąd mam wiedzieć, czy użyć 'ladrón' czy 'ladrona'?
'Ladrón' używa się w odniesieniu do złodzieja płci męskiej. 'Ladrona' to poprawna forma w odniesieniu do złodziejki. Zawsze dopasuj rodzaj słowa do opisywanej osoby.
Jaka jest różnica między 'ladrón' a 'ratero'?
'Ladrón' to ogólne określenie złodzieja. 'Ratero' zazwyczaj odnosi się do drobnego złodziejaszka lub osoby popełniającej małe, szybkie kradzieże, często używane nieformalnie.

