Inklingo

manejando

mah-neh-HAHN-dohma.neˈxan.do

manejando znaczy prowadzenie po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

prowadzenie

Również: obsługa
GerundiumA1regular ar
SpainMexico & Central America
Zbliżenie pokazujące dłonie osoby mocno trzymające duże koło kierownicy w kolorowym pojeździe, ilustrujące czynność prowadzenia.
gerundmanejando
infinitivemanejar
past Participlemanejado

📝 W użyciu

Mi padre está manejando a la oficina ahora mismo.

A1

Mój ojciec właśnie jedzie do biura.

Ella aprendió a manejar la motocicleta cuando era joven.

A2

Nauczyła się obsługiwać motocykl, gdy była młoda.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • estar manejandobyć w trakcie prowadzenia

zarządzanie, obsługa

Również: prowadzenie
GerundiumB1regular ar
Stylizowana ilustracja osoby siedzącej przy biurku, starannie organizującej i kontrolującej różne kolorowe stosy papierów i teczek, symbolizująca zarządzanie.
gerundmanejando
infinitivemanejar
past Participlemanejado

📝 W użyciu

Ella está manejando muy bien la crisis de la empresa.

B1

Ona bardzo dobrze radzi sobie z kryzysem firmy.

El director ha estado manejando las finanzas desde su casa.

B2

Dyrektor zajmuje się finansami z domu.

Powiązania słów

Synonimy

  • gestionando (zarządzanie)
  • lidiando (radzenie sobie z)

Częste kolokacje

  • manejando informaciónzarządzanie informacjami

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: manejando

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'manejando' do opisania trwającej czynności?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Czasownik 'manejar' pochodzi od hiszpańskiego słowa 'mano' (ręka), co odzwierciedla pierwotne znaczenie 'posługiwać się' lub 'kierować ręką'. Końcówka '-ando' jest standardowym sposobem tworzenia formy czynności w toku dla czasowników zakończonych na '-ar'.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: manierItalian: maneggiare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'manejando' a 'conduciendo'?

Oba oznaczają 'prowadzenie'. 'Manejando' jest preferowanym terminem w większości Ameryki Łacińskiej. 'Conduciendo' jest standardowym terminem używanym w Hiszpanii i jest również rozumiane w całej Ameryce Łacińskiej, choć tam rzadziej używane.

Czy 'manejando' można używać bez 'estar'?

Tak, ale zmienia to jego rolę. Kiedy używane bez 'estar', często opisuje, jak wykonywana jest czynność, działając jak przysłówek: 'Entró a la reunión, manejando su nerviosismo.' (Wszedł na spotkanie, opanowując swój nerwowy stan). W języku polskim moglibyśmy powiedzieć: 'Wszedł na spotkanie, opanowując swój nerwowy stan' lub użyć imiesłowu przysłówkowego.