manta
“manta” znaczy “koc” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
koc
Również: dywanik, szal
📝 W użyciu
Hace frío, ¿puedes traerme una manta del armario?
A1Jest zimno, możesz przynieść mi koc z szafy?
Pusimos una manta de picnic en el césped para sentarnos.
A2Położyliśmy piknikowy dywanik na trawie, żeby usiąść.
płaszczka
Również: skrzydlica
📝 W użyciu
La manta raya es un animal marino fascinante por su forma plana.
B1Płaszczka jest fascynującym zwierzęciem morskim ze względu na swój płaski kształt.
Tuvimos suerte y vimos una manta gigante cerca de la costa.
B2Mieliśmy szczęście i zobaczyliśmy gigantyczną płaszczkę w pobliżu wybrzeża.
bicie
Również: ogromna ilość
📝 W użyciu
Si no haces la tarea, tu madre te va a dar una manta.
B2Jeśli nie odrobisz pracy domowej, mama da ci łupnia (chłostę).
En el centro comercial había una manta de gente comprando.
C1W centrum handlowym była ogromna ilość ludzi robiących zakupy.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: manta
Pytanie 1 z 2
Które polskie słowo najlepiej tłumaczy 'manta' w zdaniu: 'Es la manta más suave que he tocado.'
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi z łacińskiego słowa *mantum*, oznaczającego 'płaszcz' lub 'okrycie'. Jest związane z ideą płaskiej, ochronnej warstwy.
Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century in Spanish texts.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'manta' to słowo regionalne, czy jest rozumiane wszędzie?
Znaczenie 'koc' jest rozumiane wszędzie w świecie hiszpańskojęzycznym. Jednak w niektórych krajach Ameryki Łacińskiej synonim 'cobija' jest częściej używany w odniesieniu do koca na łóżko.
Skąd mam wiedzieć, czy 'manta' oznacza 'koc', czy 'płaszczkę'?
Kluczowy jest kontekst! Jeśli zdanie wspomina o zimnie, meblach lub spaniu, oznacza to 'koc'. Jeśli zdanie wspomina o oceanie, nurkowaniu lub życiu morskim, oznacza to 'płaszczkę' (lub 'manta raya').


