Inklingo

manta

MAHN-tahˈmanta

koc

Również: dywanik, szal
Mexico/Central America
Przytulny, kolorowy koc ze wzorem, schludnie złożony na prostej drewnianej ławce, gotowy do użycia.

📝 W użyciu

Hace frío, ¿puedes traerme una manta del armario?

A1

Jest zimno, możesz przynieść mi koc z szafy?

Pusimos una manta de picnic en el césped para sentarnos.

A2

Położyliśmy piknikowy dywanik na trawie, żeby usiąść.

Powiązania słów

Synonimy

  • cobija (koc (często w Ameryce Łacińskiej))
  • colcha (narzuta na łóżko)

Częste kolokacje

  • manta eléctricakoc elektryczny
  • echarse la mantaokryć się kocem

płaszczka

Również: skrzydlica
Duża, płaska płaszczka pływająca z gracją w pobliżu piaszczystego dna morskiego w czystej, błękitnej wodzie oceanicznej.

📝 W użyciu

La manta raya es un animal marino fascinante por su forma plana.

B1

Płaszczka jest fascynującym zwierzęciem morskim ze względu na swój płaski kształt.

Tuvimos suerte y vimos una manta gigante cerca de la costa.

B2

Mieliśmy szczęście i zobaczyliśmy gigantyczną płaszczkę w pobliżu wybrzeża.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • manta rayapłaszczka (pełna nazwa)
  • manta gigantegigantyczna płaszczka

bicie

Również: ogromna ilość
RzeczownikfC1informal
Spain
Proste, wytarte drewniane wiosło z rączką opierające się o rustykalną drewnianą podłogę, symbolizujące chłostę lub karę.

📝 W użyciu

Si no haces la tarea, tu madre te va a dar una manta.

B2

Jeśli nie odrobisz pracy domowej, mama da ci łupnia (chłostę).

En el centro comercial había una manta de gente comprando.

C1

W centrum handlowym była ogromna ilość ludzi robiących zakupy.

Powiązania słów

Synonimy

  • paliza (bicie)
  • mogollón (dużo (nieformalne))

Częste kolokacje

  • dar una mantadać łupnia
  • una manta deogromna ilość czegoś

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: manta

Pytanie 1 z 2

Które polskie słowo najlepiej tłumaczy 'manta' w zdaniu: 'Es la manta más suave que he tocado.'

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
mantilla(mały szal/welon z koronki)Rzeczownik
mantón(duży szal)Rzeczownik
mantear(podrzucać w kocu)Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi z łacińskiego słowa *mantum*, oznaczającego 'płaszcz' lub 'okrycie'. Jest związane z ideą płaskiej, ochronnej warstwy.

Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century in Spanish texts.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: mantaFrench: mante

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'manta' to słowo regionalne, czy jest rozumiane wszędzie?

Znaczenie 'koc' jest rozumiane wszędzie w świecie hiszpańskojęzycznym. Jednak w niektórych krajach Ameryki Łacińskiej synonim 'cobija' jest częściej używany w odniesieniu do koca na łóżko.

Skąd mam wiedzieć, czy 'manta' oznacza 'koc', czy 'płaszczkę'?

Kluczowy jest kontekst! Jeśli zdanie wspomina o zimnie, meblach lub spaniu, oznacza to 'koc'. Jeśli zdanie wspomina o oceanie, nurkowaniu lub życiu morskim, oznacza to 'płaszczkę' (lub 'manta raya').