misericordia
“misericordia” znaczy “miłosierdzie” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
miłosierdzie, współczucie
Również: litość
📝 W użyciu
El juez mostró misericordia y redujo la sentencia del acusado.
B2Sędzia okazał miłosierdzie i zmniejszył karę oskarżonego.
La religión enseña la importancia de la misericordia hacia el prójimo.
C1Religia uczy o znaczeniu współczucia dla bliźniego.
Nie do wiary!, Mój Boże!
Również: Miłosierdzia!
📝 W użyciu
¡Misericordia! ¡Qué susto me has dado al aparecer así!
B1Nie do wiary! Ależ mnie przestraszyłeś, pojawiając się tak!
Misericordia, ¿viste el precio de esa casa?
B1Mój Boże, widziałeś cenę tego domu?
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: misericordia
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa „misericordia” do wyrażenia zaskoczenia lub szoku?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio z łacińskiego *misericordia*, które jest połączeniem *miser* (nędzny lub godny pożałowania) i *cor* (serce). Dosłownie oznacza „serce dla nędznych”, co wyjaśnia, dlaczego słowo to ma tak dużą wagę moralną.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy „misericordia” jest używane w codziennej rozmowie?
Forma rzeczownikowa („miłosierdzie/współczucie”) jest zazwyczaj zarezerwowana dla formalnych, religijnych lub poważnych dyskusji na temat sprawiedliwości lub przebaczenia. Forma wykrzyknikowa („Nie do wiary!”) jest częstsza w codziennej, choć często dramatycznej, mowie.

