Inklingo

mutuo

MOO-twoˈmutwo

wzajemny

Również: odwzajemniony
Dwie osoby ściskające sobie dłonie z ciepłym uśmiechem, symbolizujące wspólne porozumienie lub uczucie.

📝 W użyciu

El respeto entre nosotros es mutuo.

A2

Szacunek między nami jest wzajemny.

Llegaron a un acuerdo mutuo para terminar el contrato.

B1

Doszli do wzajemnego porozumienia w sprawie zakończenia umowy.

Sienten una gran admiración mutua.

B2

Darzą się wielkim wzajemnym podziwem.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • unilateral (jednostronny)
  • individual (indywidualny)

Częste kolokacje

  • acuerdo mutuowzajemne porozumienie
  • respeto mutuowzajemny szacunek
  • apoyo mutuowzajemne wsparcie

pożyczka wzajemna

RzeczownikmC1formal
Osoba podająca sąsiadowi kosz jabłek, który odwzajemnia się koszem pomarańczy.

📝 W użyciu

Las partes firmaron un contrato de mutuo.

C1

Strony podpisały umowę pożyczki.

Powiązania słów

Synonimy

  • préstamo (pożyczka)
  • crédito (kredyt)

Częste kolokacje

  • contrato de mutuoumowa pożyczki

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: mutuo

Pytanie 1 z 3

Jak powiedziałbyś „wzajemna pomoc” po hiszpańsku?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
mutuamente(wzajemnie)Przysłówek
mutualidad(wzajemność)Rzeczownik
mutualismo(mutualizm)Rzeczownik
🎵 Rymy
fatuo
📚 Etymologia

Z łacińskiego słowa 'mutuus', które oznacza 'pożyczony' lub 'wzajemny'. Pochodzi od tego samego rdzenia co słowa związane ze zmianą lub wymianą.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: mutualFrench: mutuelItalian: mutuo

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'mutuo' różni się od 'recíproco'?

Są bardzo podobne! 'Mutuo' zazwyczaj sugeruje wspólne uczucie lub stan (jak wzajemny szacunek), podczas gdy 'recíproco' często podkreśla działanie wykonane w odpowiedzi na inne działanie.

Czy mogę użyć 'mutuo' w liczbie mnogiej?

Tak! Podobnie jak inne przymiotniki, staje się 'mutuos' (liczba mnoga rodzaju męskiego) lub 'mutuas' (liczba mnoga rodzaju żeńskiego). Na przykład: 'intereses mutuos' (wzajemne zainteresowania).

Czy 'mutuo' zawsze oznacza 'wspólny'?

W życiu codziennym tak. Jednak w hiszpańskim języku prawniczym odnosi się ono konkretnie do rodzaju umowy pożyczki, w której pożyczasz coś i zwracasz później rzecz tego samego rodzaju.