naciste
“naciste” znaczy “urodziłeś się” po hiszpańsku (Czas przeszły prosty, nieformalne 'tú').
urodziłeś się

📝 W użyciu
¿Dónde naciste? Quiero saber tu ciudad de origen.
A1Gdzie się urodziłeś? Chcę znać Twoje miasto pochodzenia.
Naciste el 15 de marzo, ¿verdad?
A1Urodziłeś się 15 marca, prawda?
Dicen que naciste con mucha suerte, ¡todo te sale bien!
B2Mówią, że urodziłeś się szczęśliwy, wszystko Ci się udaje!
🔄 Koniugacje
indicative
imperfect
present
preterite
subjunctive
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: naciste
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'naciste'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Słowo 'nacer' pochodzi od łacińskiego czasownika *nascere*, oznaczającego 'rodzić się' lub 'wyłaniać się'. Specyficzna zmiana 'c' na 'z' w niektórych formach (jak *nazco*) jest naturalną zmianą dźwięku, która nastąpiła w miarę ewolucji łaciny w język hiszpański.
Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (around the 13th century)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mówiąc formalnie, powinienem nadal używać 'naciste'?
Nie. 'Naciste' to forma nieformalna dla 'tú'. Jeśli mówisz do kogoś formalnie (używając 'usted'), musisz użyć formy 'nació' (Usted nació).
Dlaczego forma 'yo' od nacer zmienia się na 'nazco'?
Jest to częsta nieregularność w hiszpańskich czasownikach kończących się na -cer (jak *conocer*). 'C' zmienia się na 'z' tylko w formie 'yo' czasu teraźniejszego (i w całym trybie Subjuntivo czasu teraźniejszego), aby zachować miękki dźwięk 's'.